昔岁为邦初未识,今朝休沐始相亲。
移家水巷贫依静,种柳风窗欲占春。
诗思先邀乌府客,山情还访白楼人。
登临许作烟霞伴,高在方袍间幅巾。
奉酬李员外使君嘉祐苏台屏营居春首有怀
【注释】:
昔岁:指前年。
邦:这里指地方长官的府署。
休沐:古代官员休息沐浴之暇。
移家:搬家,迁移。
水巷:水边的小道。
贫依静:贫穷而安静,意在表现自己清贫自守的性格。
种柳风窗欲占春:在微风拂面的窗户旁种植柳树,想要独占春天。
诗思:诗歌的意境,指诗歌中的情感和思想。
乌府客:这里指的是白居易,唐代著名诗人,曾任乌江县(今江苏无锡)县令。
山情:对山水的感情。
白楼人:指张籍。张籍与李贺是好友,他曾经在白楼题过诗。
烟霞伴:与烟雾和云霞为伴。
高在方袍间幅巾:形容自己的地位很高,但仍然保持着朴素的生活作风,不与世俗同流合污。
【赏析】:
这首诗是李贺对李员外的答谢诗。李贺用“昔岁”和“今朝”来表达对李员外的感激之情,同时表达了自己在官场上的孤独。他描述了自己在水边小道上搬迁的情景,以及在风窗边种植柳树,想要独占春天的想法。他还提到了自己的诗歌意境,以及对白居易和张籍的友情。最后,他用“烟霞伴”,“高在方袍间幅巾”来形容自己的地位和生活态度,表现出他的谦逊和不与世俗同流合污的品质。