崔嵬分水岭,高下与云平。
上有分流水,东西随势倾。
朝同一源出,暮隔千里情。
风雨各自异,波澜相背惊。
势高竞奔注,势曲已回萦。
偶值当途石,蹙缩又纵横。
有时遭孔穴,变作呜咽声。
褊浅无所用,奔波奚所营。
团团井中水,不复东西征。
上应美人意,中涵孤月明。
旋风四面起,井深波不生。
坚冰一时合,井深冻不成。
终年汲引绝,不耗复不盈。
五月金石铄,既寒亦既清。
易时不易性,改邑不改名。
定如拱北极,莹若烧玉英。
君门客如水,日夜随势行。
君看守心者,井水为君盟。
诗句翻译与赏析:
- 分水岭
- 译文:高耸的山脊如同一道天然的分水岭,它的高度和云端齐平。
- 注释:分水岭,即山脉,用以自然地理界线分割不同的流域。
- 高下与云平
- 译文:山上的水流从高处到低处,似乎与天空的云朵一般平缓。
- 注释:“高下”,指地势的高矮差异;“云平”形容山体与云层接近,形成一种和谐的自然景观。
- 上分流水
- 译文:山腰有一条溪流,它从东向西流淌,顺着地形的起伏而变化。
- 注释:这里的“分流水”指的是某条特定的河流或小溪,它从山的西侧流向东侧,体现了地形对水流方向的引导。
- 朝同一源出与暮隔千里情
- 译文:虽然早晨从同一个源头流出,但到了傍晚,却因为距离遥远而显得彼此情感不同。
- 注释:这两句表达了时间流逝带来的物理空间上的分离感和情感上的变迁,反映了自然界中时间和空间对事物的影响。
- 风雨各自异与波澜相背惊
- 译文:风雨来临,各自展现出独特的形态和特性,而波浪因对立而互相吸引,产生惊人的动态效果。
- 注释:风雨的“各自异”强调了它们各有特色;“波澜相背”则形象地描绘了波浪之间的相互作用。
- 势高竞奔注与势曲已回萦
- 译文:当地势变得陡峭时,水流竞相向前奔流,形成壮观的瀑布;而当地势变得曲折时,水流则围绕山石回旋。
- 注释:这两句描述了山势对水流的影响,以及水流如何根据地形的变化而调整自己的流动路径。
- 偶值当途石与蹙缩又纵横
- 译文:有时,一块巨石位于道路中央,迫使水流不得不收敛或展开,形成了各种复杂的形状。
- 注释:“值当途石”意指水流必须绕过大石,造成水流形态的变化;“蹙缩又纵横”进一步描绘了水流在巨石面前的复杂变化。
- 有时遭孔穴与变作呜咽声
- 译文:有时水流会遇到洞穴,被挤压变形,发出呜咽的声音。
- 注释:“遭孔穴”描述水流被迫通过狭窄的空间;“变作鸣咽声”则形容水流在遇到障碍时的哀鸣。
- 褊浅无所用与奔波奚所营
- 译文:井水由于体积狭小,没有太多用途,它的流动和存在似乎只是为了奔波不息的汲水过程。
- 注释:“褊浅”指井的大小;“无所用”说明井的功能有限;“奔波奚所营”,表达对井水徒劳往返的无奈和抱怨。
- 团团井中水与不复东西征
- 译文:井中的水像团块一样固定在中心位置,不再向东向西流动。
- 译文:井水的循环停止了,它不再像往常一样来回移动,失去了其原有的流动性。
- 上应美人意与中涵孤月明
- 译文:这口井仿佛是美女的眼睛,清澈明亮,能够映射出明月的光辉。
- 注释:这里将井比作美丽的眼睛,象征着井水的纯净和美丽;“中涵孤月明”则描绘了月光在水中的倒影,增添了一份宁静和浪漫的氛围。
- 旋风四面起与井深波不生
- 译文:四周刮起了旋风,但井中的水波纹并不因此而生出,保持平静。
- 注释:“旋风四面起”描述了外部环境的动态变化;“井深波不生”则表达了井水的静止与稳定,不受外界影响。
- 坚冰一时合与井深冻不成
- 译文:冬天来了,坚硬的冰层暂时聚合起来;然而,井里的水却因为深不可测而无法冻结。
- 注释:“坚冰一时合”描绘了冬季气温下降时,冰块逐渐聚合的情景;“井深冻不成”则是说井水深处的水因为没有到达地面,所以无法结冰。
- 终年汲引绝与不耗复不盈
- 译文:整个冬季,井水的汲取活动都停止了;因此,无论消耗多少,都不会再增加。
- 注释:“汲引绝”意味着整年都没有进行抽取;“不耗复不盈”则表明即便消耗了也无需补充,因为井里已经足够了。
- 五月金石铄与既寒亦既清
- 译文:五月份时,金石会被熔化;然而,寒冷的天气也让一切都变得清晰透明。
- 注释:“金石铄”形容五月份温度升高导致的金石熔化现象;“既寒亦既清”则表达了寒冷与清凉并存的对比状态。
- 易时不易性与改邑不改名
- 译文:时代变了,但是性质不变;即使城市迁移了名字也不更改。
- 注释:“易时不易性”强调事物的本质和本质属性是恒定不变的;“改邑不改名”则指出尽管形式可能有所变化,但其本质和特征是不会改变的。
- 定如拱北极与莹若烧玉英
- 译文:这个井的形状就像北斗七星那样端正,它清澈如燃烧后的玉石精华。
- 注释:“拱北极”形容井的形状规则且端正,如同北斗七星的排列一样;“莹若烧玉英”则形容井水的颜色和质感如同珍贵的玉石一样晶莹剔透。
- 君门客如水与日夜随势行
- 译文:门前如同流水般众多的客人,他们随着地势的变化而行动。
- 注释:“君门客如水”比喻门前来来往往的人很多,像是流水一般;“日夜随势行”则形象地描绘了这些人在门前随地势变化而移动的情景。
- 君看守心者与井水为君盟
- 译文:守护这座井的是君王的心意,井水就是君王的誓言。
- 注释:“君看守心者”意味着君王亲自守护着这口井;“井水为君盟”则表示这口井的水成为了君王的承诺和誓言。