知心似古人,岁久分弥亲。
离别波涛阔,留连槐柳新。
蟆陵寒贳酒,渔浦夜垂纶。
自此星居后,音书岂厌频。

【赏析】

这是一首送别诗。诗人在这首诗中,以真挚的情感,表达了对朋友的思念之情。他希望朋友能够像古人一样知心相交,岁月长了感情却更加亲密。离别之际,波涛辽阔,而留连之间,又有新绿槐柳。蛤蟆陵边寒夜沽酒,渔浦月夜垂钓。从此星宿分散,但请多多寄信,不要厌频。

【注释】

  1. 凫:指水鸟。
  2. 知心:意喻知音。
  3. 弥:更加。
  4. 别离:分别。
  5. 波涛阔:波浪宽阔。
  6. 留连:留恋不舍。
  7. 蟆陵:地名,在今江苏宜兴。
  8. 贳(shì)酒:买酒。
  9. 渔浦:泛指江边,渔人居住的地方。
  10. 星居:星宿分散,借指远行。
  11. 频:次数少。
    【译文】
    我与你相知深厚;岁月虽然久远,但我们的感情更加亲密。分别时,江面波涛浩荡;留连之间,又见新绿槐柳。在蛤蟆陵上寒冷的夜里,我买了几杯酒;渔浦月下,我独自垂钓。从此你星宿分散,但请你多写信给我,不要再嫌回信少。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。