为向东溪道,人来路渐赊。
山中春酒熟,何处得停家。
诗句原文
为向东溪道,人来路渐赊。
山中春酒熟,何处得停家。
翻译建议
在向东流的溪水中寻找前行的道路,每当行人到来时,小路显得愈加狭窄。
山中的春酿已经成熟,我该如何才能在此处停下脚步呢?
注释解释
- 东溪道:指通往东溪的路。
- 来人:指过往的行人或客人。
- 赊:形容词,指道路狭窄,行走不易。
- 春酒:特指春天酿造的美酒。
- 家:此处指居住的地方。
赏析
王绩的《山中别李处士》是一首描绘诗人与友人分别情景的诗。首句“为向东溪道”点明了诗人的行动方向,而“人来路渐赊”则描绘了行人稀少、道路狭窄的情形,营造出一种静谧而又略带孤寂的氛围。第二句“山中春酒熟”,表达了诗人对故乡生活的怀念和对美好时光的追忆。最后一句“何处得停家”,则透露出诗人对当前困境的无奈与迷茫,同时也反映出他对自由生活的向往。整首诗情感真挚,语言简练,通过对自然景物的描写,深刻地反映了诗人内心的孤独与追求。