经过柳陌与桃蹊,寻逐风光着处迷。
鸟度时时冲絮起,花繁衮衮压枝低。
经过柳陌与桃蹊,寻逐风光着处迷。
鸟度时时冲絮起,花繁衮衮压枝低。
注释:经过:行走。柳陌、桃蹊:指通往桃花林的小道。着处迷:处处使人迷恋。
鸟度时时冲絮起,花繁衮衮压枝低。
注释:冲絮起:被飞鸟搅乱的柳絮纷纷扬扬飘起。衮衮:形容花枝繁多的样子。压枝低:花枝低垂着。
经过柳陌与桃蹊,寻逐风光着处迷。
鸟度时时冲絮起,花繁衮衮压枝低。
经过柳陌与桃蹊,寻逐风光着处迷。
鸟度时时冲絮起,花繁衮衮压枝低。
注释:经过:行走。柳陌、桃蹊:指通往桃花林的小道。着处迷:处处使人迷恋。
鸟度时时冲絮起,花繁衮衮压枝低。
注释:冲絮起:被飞鸟搅乱的柳絮纷纷扬扬飘起。衮衮:形容花枝繁多的样子。压枝低:花枝低垂着。
流水怡志寒泉洗心出自《灵景岩斋舍门联》,流水怡志寒泉洗心的作者是:王维。 流水怡志寒泉洗心是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 流水怡志寒泉洗心的释义是:流水怡志寒泉洗心:流水使人心情愉悦,寒泉洗涤心灵。 流水怡志寒泉洗心是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 流水怡志寒泉洗心的拼音读音是:liú shuǐ yí zhì hán quán xǐ xīn。 流水怡志寒泉洗心是《灵景岩斋舍门联》的第2句。
明月入怀清风在抱出自《灵景岩斋舍门联》,明月入怀清风在抱的作者是:王维。 明月入怀清风在抱是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 明月入怀清风在抱的释义是:明月入怀清风在抱,释义为:胸怀明亮如月,怀抱凉爽如风。 明月入怀清风在抱是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 明月入怀清风在抱的拼音读音是:míng yuè rù huái qīng fēng zài bào。
洞天二十北坎南离出自《宝盖岩神楼外联》,洞天二十北坎南离的作者是:王维。 洞天二十北坎南离是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 洞天二十北坎南离的释义是:洞天二十北坎南离:指位于宝盖岩的神楼,其方位为北方坎位和南方离位。坎为水,离为火,这里象征阴阳调和,天地交汇之处。 洞天二十北坎南离是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 洞天二十北坎南离的拼音读音是:dòng tiān èr shí běi kǎn
浩劫三千皇春帝夏出自《宝盖岩神楼外联》,浩劫三千皇春帝夏的作者是:王维。 浩劫三千皇春帝夏是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 浩劫三千皇春帝夏的释义是:浩劫三千:指经历了三千年的巨大灾难。 皇春帝夏:象征繁荣昌盛的春和夏。 浩劫三千皇春帝夏是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 浩劫三千皇春帝夏的拼音读音是:hào jié sān qiān huáng chūn dì xià。
云气欲生衣出自《句》,云气欲生衣的作者是:王维。 云气欲生衣是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 云气欲生衣的释义是:云气欲生衣:形容云雾缭绕,仿佛要从衣服中生长出来,形象地描绘出云雾的浓重和缥缈。 云气欲生衣是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 云气欲生衣的拼音读音是:yún qì yù shēng yī。 云气欲生衣是《句》的第2句。 云气欲生衣的上半句是:人家在仙掌。 云气欲生衣的全句是
人家在仙掌出自《句》,人家在仙掌的作者是:王维。 人家在仙掌是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 人家在仙掌的释义是:人家在仙掌,意指居住在神话传说中的仙掌之上,比喻居住地高雅神秘。 人家在仙掌是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 人家在仙掌的拼音读音是:rén jiā zài xiān zhǎng。 人家在仙掌是《句》的第1句。 人家在仙掌的下半句是:云气欲生衣。 人家在仙掌的全句是:人家在仙掌
纵横只是怨春风出自《句》,纵横只是怨春风的作者是:王维。 纵横只是怨春风是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 纵横只是怨春风的释义是:纵横只是怨春风:形容诗人对春风吹拂万物却未能使自己的才华得到施展的遗憾和怨恨。 纵横只是怨春风是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 纵横只是怨春风的拼音读音是:zòng héng zhǐ shì yuàn chūn fēng。 纵横只是怨春风是《句》的第2句。
自恨开迟还落早出自《句》,自恨开迟还落早的作者是:王维。 自恨开迟还落早是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 自恨开迟还落早的释义是:自恨开迟还落早:诗人自责花开得晚,又落得早,表达了遗憾和无奈之情。 自恨开迟还落早是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 自恨开迟还落早的拼音读音是:zì hèn kāi chí hái luò zǎo。 自恨开迟还落早是《句》的第1句。 自恨开迟还落早的下半句是
能住虚根自发生出自《长生草》,能住虚根自发生的作者是:王维。 能住虚根自发生是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 能住虚根自发生的释义是:能住虚根自发生:指能够安于空虚的根基,自然地生长发展。这里“虚根”比喻根基不实,强调的是顺应自然,不刻意追求,自然而然地成长。 能住虚根自发生是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 能住虚根自发生的拼音读音是:néng zhù xū gēn zì fā shēng。
老根那复占春晴出自《长生草》,老根那复占春晴的作者是:王维。 老根那复占春晴是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 老根那复占春晴的释义是:老根那复占春晴:老根无法再占据春天的晴朗,意指老去的根基无法再享受青春的繁荣和美好。 老根那复占春晴是唐代诗人王维的作品,风格是:诗。 老根那复占春晴的拼音读音是:lǎo gēn nà fù zhàn chūn qíng。 老根那复占春晴是《长生草》的第1句。
注释:曲江边的柳树已经变绿,变成了烟条,寒冷的骨气随着暖气消散。刚刚看到春光洒在绮丽的乡间小路上,就已经听到清雅的音乐响起,如同韶乐动云霄一般。 赏析:此诗是一首咏春之作,以清新脱俗的语言,描绘了春天的美好风光。首句“曲江丝柳变烟条”,描绘了曲江边柳树的美景,柳条随风飘散,仿佛烟雾一般。次句“寒骨冰随暖气销”,则进一步描绘了春天的气息,寒冷的冬日已经消失无踪,取而代之的是温暖的气息
【注释】 上苑:指帝王的园林。蔡氏:指东汉蔡邕,曾作《琴曲》五弄。游春曲:是琴曲中的名章。次第:依次。香车:载美女之车。丝骑:丝织的骏马。风静:风不吹动。生尘:使尘埃扬起。 【赏析】 这是一首琴曲歌辞,描写了春天游园的情景。 “上苑何穷树,花开次第新。”这两句写游园所见。上苑,即皇家园林,位于长安城西,以种植奇花异卉著称。《旧唐书·音乐志》记载:“上元中,太乐令贺玄,又于大周后园,别开九部伎
这首诗是一首五言古诗,描绘了春天江边杏花盛开的景象。下面是对诗句的逐句释义和译文: 1. 万树江边杏,新开一夜风。 - 万树:形容杏树上的杏花非常多。 - 新开:刚开放。 - 一夜风:一夜之间的风。 2. 满园深浅色,照在绿波中。 - 满园:指整个园林。 - 深浅色:形容杏花瓣的颜色层次分明。 - 绿波:水面上的绿色波纹。 译文: 万棵树的枝头挂满了杏花,一夜之间春风带来了新的气息
【注释】 宫连太液:宫,指宫廷;太液池,即今北京北海公园的琼华岛。见苍波:见,同“现”,出现之意;苍波,青波,指水面上泛着青色的微波。暑气微清秋意多:暑气,夏天的暑热;微清,稍微凉爽了一点;秋意,秋天的意思。一夜轻风蘋末起:苹末,浮萍的嫩茎;轻风,微风。蘋末起,浮萍在水面轻轻摆动。露珠翻尽满池荷:露珠,水珠,指荷叶上的水珠。荷,荷花,这里指的是荷叶。 【赏析】
【注释】桂魄:指月亮。轻罗薄纱的衣裳还未换下。银筝:指弹奏乐器的银筝。空房:指无人居住的房间。 译文:初升的明月,露珠还挂在枝头,轻轻的罗衣还未曾更换,人已早早地就寝,更衣换妆,准备入睡了。 在深夜,银筝声声,撩拨着人的心弦,使人感到寂寞难耐,不忍离去。 赏析:这是一首写女子闺情的小诗。诗人巧妙地利用了“月”和“秋露”,来表现主人公的孤寂心情。首句写秋夜之景,次句写主人公的生活状态
杂曲歌辞·春江曲 春江无云潮水平,蒲心出水凫雏鸣。 长干夫婿爱远行,自染春衣缝已成。 妾身生长金陵侧,去年随夫住江北。 春来未到父母家,舟小风多渡不得。 欲辞舅姑先问人,私向江头看月出。 注释:春天的江水没有云彩,水位平静如镜,水中的蒲草中心已经露出水面,而小鸭子们还在孵化中。长干(今江苏南京)的夫婿们喜爱离家远行,自己已经染上了春天的气息,开始缝制衣物了。我出身于金陵地区