酌酒会临泉水,抱琴好倚长松。
南园露葵朝折,东谷黄粱夜舂。
酌酒会临泉水,
译文: 端起酒杯来到清澈的泉水边,抱着琴好倚着长松。
- 注释: (1)“酌酒”指喝酒。(2)“会临”即来到。(3)“泉水”指清冽的山泉。(4)“抱琴”指弹琴。(5)“长松”形容松树高大挺拔。(6)“南园”指南面的园林。(7)“朝折”指早上折取葵花。(8)“东谷”指东方的山谷。(9)“夜舂”指晚上舂米。
南园露葵朝折,
译文: 南方的园林早晨摘了露水洗过的葵花。
- 注释: (1)“南园”指南面的园林。(2)“露葵”指早晨摘下的新鲜蔬菜。(3)“朝折”指早上摘取。(4)“东谷”指东方的山谷。(5)“黄粱”指黄米饭或小米粥。
南园露葵朝折,
译文: 东边的山谷中,晚上还在舂制黄粱米饭。
- 注释: (1)同上。(2)“东谷”指东方的山谷。(3)“黄粱”指黄米饭或小米粥。
南园露葵朝折,
译文: 早上在露水的滋润下采摘了南园里的葵花,傍晚又在东谷的稻田旁忙碌着。
- 注释: 无特殊注解,诗句意思为:作者早上到南园去摘葵花,并准备用它来烹煮食用。傍晚时,他又来到东谷,继续劳作,可能还在忙着种植水稻。
赏析:
诗人以细腻的笔触描绘了自己与自然亲近的场景和心境,展现了他与大自然相亲相近的无穷乐趣。诗中通过对田园生活的描绘,传达出一种宁静、和谐的意境,体现了王维“诗中有画”的艺术特色。