远投人宿趁房迟,僮仆伤寒马亦饥。
为客悠悠十月尽,庄头栽竹已过时。
【解析】
此诗首句中的“人”是“投宿”的意思。第二句中的“房迟”是“房舍”的意思。第三句中的“僮仆”是“仆人”的意思。第四句中的“悠悠”是“悠闲”的意思。第五句中的“十月尽”指的是农历十月初,也就是秋季最后的时候。第六句中的“庄头栽竹”指在庄园的旁边种植竹林,而“过时”表示已经过了这个时节。
【答案】
译文:远投住宿趁房屋还早,仆人因风寒生病马也挨饿。为客人我闲来无事到十月尽,在庄园旁边栽竹子已过了时节。
注释:①“远投”意思是远行投宿;②“人宿”意思是投宿;③“趁房迟”意思是趁房屋还早;④“僮仆”意思是仆人;⑤“伤寒”意思是受寒;⑥“马”是“马”字的繁体字;⑦“为客”意思是作客人;⑧“悠悠”意思是悠闲;⑨“十月尽”指的是农历十月的最后一天;⑩“庄头”指庄园;⑪“栽竹”意思是在庄园的旁边种植竹子;⑫“过时”意思是过了这个时节。赏析:这首诗是作者描写自己旅行途中所见所思的作品。全诗以“远投”“为客”“悠悠”三句开头,写出了旅途的艰辛与旅人的寂寞。接下来写主人家的仆人因寒冷而生病、马匹因为饥饿而挨饿的境况,反映了当时社会对底层人民的残酷剥削和压迫。最后写自己在庄园的旁边种竹子,说明自己的归隐之意。