花时不是偏愁我,好事应难总取他。
已被诗魔长役思,眼中莫厌早梅多。

以下是对这首诗的逐句翻译、注释以及赏析。

南至四首

今冬腊后无残日,故国烧来有几家。却恨早梅添旅思,强偷春力报年华。花时不是偏愁我,好事应难总取他。已被诗魔长役思,眼中莫厌早梅多。

译文:

今冬腊月过后没有残留的阳光,我的故乡已经烧纸祭奠了。却因为春天过早到来而让我旅途中的思念更加浓重。勉强借用春天的生机与活力来报告时光的流逝。花期虽然不是偏愁我,但好事却很难总是得到。已经被诗的魅力长期束缚思考,不要讨厌眼前的早梅。

注释:

  1. 今冬腊后无残日:今冬腊月过后没有残留的阳光。
  2. 故国烧来有几家:我的故乡已经烧纸祭奠了。
  3. 却恨早梅添旅思:却因为春天过早到来而让我旅途中的思念更加浓重。
  4. 强偷春力报年华:勉强借用春天的生机与活力来报告时光的流逝。
  5. 花时不是偏愁我:花期虽然不是偏愁我,但好事却很难总是得到。
  6. 已被诗魔长役思:已经被诗歌的魅力长期束缚思考。
  7. 眼中莫厌早梅多:不要讨厌眼前的早梅。

赏析:

《南至四首》是唐代著名诗人司空图的作品。诗中描绘了作者在冬至时节,看到家乡的祭祀和早梅,心中产生的各种情绪和感受。诗人通过对自然的观察,表达了他对人生、时间、命运等方面的思考和感慨。整首诗语言质朴、情感真挚,体现了古代文人对生活的热爱和对自然的敬畏。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。