鹿门山下捕鱼郎,今向江南作渴羌。
无事只陪看藕样,有钱唯欲买湖光。
醉来浑忘移花处,病起空闻焙药香。
何事对君犹有愧,一篷冲雪返华阳。
【注释】
鹿门山下:指汉末著名隐士孟浩然的故里。孟浩然在鹿门山隐居,自号“清虚”。
渴羌:即渴羌人。古代西北少数民族,居住在今四川西部一带。
湖光:泛指湖泊景色。
移花处、焙药香:《唐国史补》卷上:“李卫公常好画,而喜为山水树石,颇怪唐突其物。一日于内殿作翻卷障一轴,以示人,曰:‘此是太和山上景。’或以告卫公,对曰:‘此蜀中山水耳。’”李卫公,即李隆基(唐玄宗)。这里比喻自己游赏江南水乡的风光。
华阳:指四川的名胜华阳宫。李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》诗云:“我且垂钓碧溪上,身逢乐事心相依。”此处借指友人。
【赏析】
这首诗写的是在江南游玩的见闻和感受。
首联说,当年隐居鹿门山时的捕鱼生活如今已远去,现在却在江南当了“渴羌”(即西北少数民族)来求取生计,这是何等的不如意。“今向江南作渴羌”,用典,暗指杜甫《饮中八仙歌》中“宗之潇洒美少年,举觞白眼望青天,皎如玉树临风前,铁骑突出刀枪弯”句。
颔联写闲情逸致。诗人说,闲来无事就陪伴看藕的样子,钱多了就想买湖光,想领略江南的美景。“藕样”,即荷叶,古人有诗云:“荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。”可见荷花与荷叶都是诗人欣赏的对象。“湖光”,即湖水,也指江南水乡的风光。
颈联写游兴未尽。醉了酒,便忘了观赏荷花;病好了,便闻到茶饼的香味,说明诗人依然兴致勃勃地游览江南水乡。
尾联写归思。为何还要对朋友惭愧呢?原来诗人已经把一篷船冲开雪浪载回家去了!这里的“惭愧”并非羞愧之意,而是说自己游兴未尽,不能就此告别。
全诗语言朴实自然,意境清新幽深,富有生活情趣,体现了诗人热爱大自然、热爱生活的思想感情。