腻于琼粉白于脂,京兆夫人未画眉。
静婉舞偷将动处,西施颦效半开时。
通宵带露妆难洗,尽日凌波步不移。
愿作水仙无别意,年年图与此花期。

这首诗的译文是:

白莲娇艳,犹如女子的妆容一样。然而,它没有像京兆夫人那样的眉毛,而是静静地开放着。它的舞动像是在偷窃,而它的颦笑则是半开的状态。即使经过一整夜的露水洗礼,也难以洗去它的颜色。一整天都像凌波仙子那样轻盈地移动着,却始终保持着那份优雅和宁静。我希望能成为水中的水仙,每年都与这朵白莲一起度过,直到生命的尽头。

注释:

  • 腻于琼粉白于脂:形容白莲的洁白,如同少女的妆容一般娇嫩。
  • 京兆夫人未画眉:指的是古代的贵族女子,她们通常会有精致的妆容,但这里用来形容白莲,暗示其天生的美丽无需修饰。
  • 静婉舞偷将动处:指白莲在微风中摇曳的样子,仿佛是在悄悄地移动。
  • 西施颦效半开时:借用了中国古代四大美女之一的西施的典故,表示白莲的美态恰到好处,就像半开的西施那样迷人。
  • 通宵带露妆难洗:意味着白莲的美丽是持久的,即使是沾满了露珠也难以清洗。
  • 尽日凌波步不移:描绘了白莲在水中的优雅姿态,好像一位凌波仙子,始终不改变步伐。
  • 愿作水仙无别意:表达了作者对白莲的喜爱之情,希望能够像白莲一样纯洁无瑕、永恒不变。
  • 年年图与此花期:意味着每年都要期待与白莲共同度过的时光,象征着对美好事物的珍视和期待。

赏析:
这首诗通过对白莲的描绘,展现了一种超越物质世界的美。诗人不仅赞美了白莲的自然之美,更通过比喻和象征,传达了对这种美的独特理解和深深喜爱。诗中的“京兆夫人”和“西施颦效半开时”,运用了历史人物和典故,增加了诗歌的文化内涵和艺术魅力。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的触动。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。