权臣妒盛名,群犬多吠声。有敕放君却归隐沦处,高歌大笑出关去。
且向东山为外臣,诸侯交迓驰朱轮。白璧一双买交者,黄金百镒相知人。
平生傲岸其志不可测,数十年为客,未尝一日低颜色。
八咏楼中坦腹眠,五侯门下无心忆。繁花越台上,细柳吴宫侧。
绿水青山知有君,白云明月偏相识。养高兼养闲,可望不可攀。
庄周万物外,范蠡五湖间。人传访道沧海上,丁令王乔每往还。
蓬莱径是曾到来,方丈岂唯方一丈。伊余每欲乘兴往相寻,江湖拥隔劳寸心。
今朝忽遇东飞翼,寄此一章表胸臆。傥能报我一片言,但访任华有人识。
【注释】1.权臣:专权的大臣。2.吠声:狗吠的声音。3.放君:放出您。4.东山:地名,在今浙江绍兴附近。5.外臣:指李白。6.诸侯:指唐玄宗的宠妃武惠妃,她是唐玄宗的宠姬。7.朱轮:古代高官的车饰。8.白璧一双:用白玉雕成的一对玉璧。9.黄金百镒(yì):一百镒,是古代的一种货币单位,约合一万钱。10.八咏楼:《文选》中有《八咏诗》,即指八咏楼。《文选》中收录了李白的《八咏诗》。11.五侯:汉成帝时有五个侯爵,所以称五侯,这里指权贵。
【赏析】李白与唐玄宗的宠妃武惠妃有一段感情纠葛,但被玄宗所废,从此流落江湖,过着飘泊的生活。这首诗就是写给李白的。诗的前四句写诗人对李白的思念,后四句写诗人自己的处境和感慨。诗中运用了许多典故,如“权臣妒盛名”,“养高兼养闲”,都是用典,但并不晦涩难懂,而是信手拈来,自然流畅。全诗结构严谨,语言优美,富有韵味,表现了诗人对朋友深厚的友情。