虞帝南巡后,殷宗谅闇中。
初辞铸鼎地,已闭望仙宫。
晓落当陵月,秋生满旆风。
前星承帝座,不使北辰空。
虞帝南巡后,殷宗谅暗中。
初辞铸鼎地,已闭望仙宫。
晓落当陵月,秋生满旆风。
前星承帝座,不使北辰空。
执象宗玄祖,贻谋启孝孙。
文高柏梁殿,礼薄霸陵原。
宫仗辞天阙,朝仪出国门。
生成不可报,二十七年恩。
虞帝南巡后,殷宗谅暗中。
初辞铸鼎地,已闭望仙宫。
晓落当陵月,秋生满旆风。
前星承帝座,不使北辰空。
业大承宗祖,功成付子孙。
睿文诗播乐,遗训史标言。
节表中和德,方垂广利恩。
悬知千载后,理代数贞元。
德宗皇帝挽歌词四首的翻译如下:
虞舜在南方巡视后,商汤王在居丧中。我离开铸鼎之地,关闭了望仙宫。清晨落日映照陵墓,秋风中吹起旗帜。前星星辉照耀帝王宝座,不让北辰星失去光辉。
执象宗玄祖,贻谋启孝孙。
文高柏梁殿,礼薄霸陵原。
宫仗辞天阙,朝仪出国门。
生成不可报,二十七年恩。
虞舜南巡后,商汤居丧中。我从铸鼎之地离开,关闭了望仙宫。清晨落下的月亮,秋风中飘起了旗帜。前星星辉照耀帝王座位,不让北辰星失去光辉。
业大承宗祖,功成付子孙。
睿文诗播乐,遗训史标言。
节表中和德,方垂广利恩。
悬知千载后,理学数贞元。
通过这四首挽歌,我们看到了白居易对国家和历史深深的敬仰之情。他用简洁的语言表达了对德宗皇帝的追思和怀念,同时也体现了他对国家的责任感和使命感。这首诗不仅是对德宗皇帝的赞美,也是对整个唐代历史的回顾和总结。