曲江新岁后,冰与水相和。
南岸犹残雪,东风未有波。
偶游身独自,相忆意如何。
莫待春深去,花时鞍马多。
【注释】
曲江:指曲江池。唐时称京城的池沼为“曲”。新岁:新春,春节。冰与水相和:冰融水合,水面结冰。
南岸:指曲江南岸。犹残雪:仍见残雪。东风:春风,这里指春风吹拂。未有波:没有泛起波浪。
偶游:偶然游历。身独自:独自一人。相忆意如何:想念你的心情怎样。莫待:不要等到……
【赏析】
《曲江》是王维晚年的作品,作于开元二十一年(733)冬,时年五十八岁。诗人以“闲情”写景,寄寓了作者对人生易逝、青春难再的感慨。
首句“曲江新岁后,冰与水相和”,点明时间,在新年之后,即冬季末春初之际。此时,曲江上冰封已解,水面开始解冻,但还未到春暖花开的时候,因而说“冰与水相和”。
二句“南岸犹残雪,东风未有波”,写南岸残存着未融的积雪,而曲江中尚未有波澜起伏,这是描写眼前之景,也暗含了诗人对岁月流逝的感叹。
三句“偶游身独自,相忆意如何”,诗人自述自己偶尔游曲江,独自一人。他思念着友人,心情十分复杂:既感到孤单寂寞,又觉得这种孤独之中有着一种难以言传的美好。
尾联“莫待春深去,花时鞍马多”表达了诗人对春天的向往。他不想等到春天到来,因为那时曲江上将会有很多骑马的人,他们只顾欣赏美景,不会注意到这位独行的游人;因此,诗人希望尽早地赶到那里,以便能尽情地欣赏曲江的美丽风光。