夜来秋雨后,秋气飒然新。
团扇先辞手,生衣不着身。
更添砧引思,难与簟相亲。
此境谁偏觉,贫闲老瘦人。

【注释】

雨后秋凉:雨过天晴,凉爽的秋天。

飒然新:飒爽,清新;新,新鲜。

团扇先辞手:团扇,圆形扇子。旧俗女子用团扇来障脸,以遮羞或避人。

生衣不着身:生衣,指未干的衣服。不着身,穿不上身。

砧引思:砧声,捣衣石的声音。思,思念。

簟(diàn)亲:簟,竹席。

【赏析】

《雨后秋凉》是唐代诗人杜甫的诗作。此诗写秋日雨后的清冷景象及作者的感慨情怀。前四句写景,“飒然新”三字,点明了秋风送爽的特点,生动形象地写出了雨后秋夜的凉意。后四句抒情,表达了诗人在清寒的秋夜中独对孤灯、独倚生衣、独听砧声、独思亲人的孤独凄清之感。全诗语言朴素自然而感情真挚细腻。

【韵译】

夜晚来临,秋雨过后,秋气清爽又清新。

团扇已先离开我的双手,身上穿的生衣还未干透。

更添上砧声引起我的思念,难与竹簟亲密相处。

这种感受只有贫贱闲居的老瘦人才能体会。

【译文】

雨后天晴,凉爽的秋天。

扇子已先离开我的双手,身上穿的生衣还未干透。

砧声更加引起我的思念,难与竹簟亲密相处。

这种感受只有贫贱闲居的老瘦人才能体会。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。