须白面微红,醺醺半醉中。
百年随手过,万事转头空。
卧疾瘦居士,行歌狂老翁。
仍闻好事者,将我画屏风。
自咏
须发白了微带红,半醉微醺似东风。
百年世事如流水,万事转头成浮云。
卧疾瘦弱如居士,行歌狂放似老翁。
仍闻好事者,将我画屏风。
译文:
头发已显白,面色略带红,半醉微醺像是春风拂面。
人生百年如同水流,一切世事转瞬即成云烟。
卧病身体瘦弱如同居士,行走唱歌像狂放的老翁。
仍然听到好事者,要把我画在屏风上。
注释:
- 须白面微红:胡须变白且面部略带红润。
- 醺醺:形容饮酒微醉的样子。
- 百年随手过:比喻人生的短暂和无常,百年就像随手就能过去一样。
- 万事转头空:一切都会随着时间的变化而消失。
- 卧疾:生病卧床。
- 行歌:一边行走一边唱歌。
- 好事者:喜欢做善事的人。
- 画屏风:把人的形象画在屏风上。