晚从履道来归府,街路虽长尹不嫌。
马上凉于床上坐,绿槐风透紫蕉衫。
解析:
这首诗的意境主要描绘了一位官员在傍晚归府的情景。通过具体的场景和感受,诗人表达了对官场生活的无奈和对自然清新环境的向往。
- 诗句解读:
- “晚从履道来归府”,这里的“履道”指的是官名,通常指代地方或部门的行政长官。诗中描述的是这位官员在日落后返回自己的府邸。
- “街路虽长尹不嫌”,表明即使是一条漫长的道路(比喻官场的复杂与冗长),但这位官员并不感到厌烦或嫌弃。这反映出他的从容不迫和对职责的敬业态度。
- “马上凉于床上坐”,这句诗形象地表达了骑马与在凉爽的环境中躺着相比,骑马更令人感觉舒适。这里的“上马”可能是指骑马,而“床上躺”则是一种更为休闲的状态。
- “绿槐风透紫蕉衫”,描述了一个生动的场景:在微风吹拂下,绿色槐树的影子投射在地上,而紫色的蕉叶衫也被风穿透,形成了一种动态美。这里不仅描述了景色,也传达了一种轻松愉悦的心情。
- 翻译:
- Translation:
- After returning from a journey late that evening, I make my way back to my official residence.
- Though the street is long, my supervisor doesn’t seem to mind.
- Riding in, the cool breeze on horseback feels more comfortable than lounging at home.
- The shadow of green willows cast by the wind and the purple sago leaves penetrate my robe.
- 赏析:
- 诗意赏析:
本首诗通过对一个平凡官员归途中的细节描写,展示了他对工作的敬业和对自然美景的喜爱。晚归的场景虽然常见,但在诗人笔下显得特别生动,反映了其内心的平和与对生活美好的感悟。此外,通过对比骑马与躺卧的不同感受,诗人巧妙地传达出忙碌工作后的放松和享受。
- 艺术手法:
诗歌采用白描的手法,通过简洁的语言和形象的描述,将读者带入到一个宁静而充满情趣的场景之中。使用如“绿槐风透紫蕉衫”这样的生动画面,增强了诗歌的形象性和感染力。
- 情感表达:
整首诗流露出一种超脱尘世的闲适之感,同时也不失为一种对官场生活的深刻思考。通过对自然之美的赞美,诗人可能在表达对简单生活的追求和对繁忙仕途的一种逃避。
这首诗不仅描绘了一个官员归家的景象,更深层次地探讨了人与自然的关系,以及人在自然面前的心境变化。