头白醉昏昏,狂歌秋复春。
一生耽酒客,五度弃官人。
异世陶元亮,前生刘伯伦。
卧将琴作枕,行以锸随身。
岁要衣三对,年支谷一囷。
园葵烹佐饭,林叶扫添薪。
没齿甘蔬食,摇头谢缙绅。
自能抛爵禄,终不恼交亲。
但得杯中渌,从生甑上尘。
烦君问生计,忧醒不忧贫。

这首诗是诗人在醉中得悉亲友来信,得知自己多年未受俸禄,生活艰难,于是借酒抒怀,抒发了对友人的关心与同情。下面是逐句的解析和译文:

  1. 头白醉昏昏,狂歌秋复春。
    注释:年已老迈,头发花白,醉酒时恍若回到春天和秋天。
    译文:我年事已高,头发变白,喝醉了仿佛回到了春天和秋天。

  2. 一生耽酒客,五度弃官人。
    注释:一生都沉溺于饮酒,曾经五次辞去官职。
    译文:我一生中一直沉迷于饮酒,曾五次辞官。

  3. 异世陶元亮,前生刘伯伦。
    注释:如同陶渊明(东晋时期著名诗人)一样,我也曾是刘伯伦(东晋著名隐士)。
    译文:我如同陶渊明一样,曾是刘伯伦。

  4. 卧将琴作枕,行以锸随身。
    注释:睡觉的时候,把琴放在枕头下当作安眠之物;走路的时候,随身携带一把锄头。
    译文:我睡觉时把琴当做枕头,行走时带着锄头。

  5. 岁要衣三对,年支谷一囷。
    注释:每年需要三套衣物,年支出谷一囤。
    译文:每年需要三套衣物,支出一囤谷子。

  6. 园葵烹佐饭,林叶扫添薪。
    注释:园里的葵花用来煮饭,树叶用来烧火。
    译文:园里葵花用来煮饭,树叶用来取暖。

  7. 没齿甘蔬食,摇头谢缙绅。
    注释:终身吃蔬菜,向那些权贵人物摇头致歉。
    译文:终身吃蔬菜,向权贵们道歉。

  8. 自能抛爵禄,终不恼交亲。
    注释:我能够舍弃爵位和俸禄,但绝不会因此烦恼我的亲朋好友。
    译文:我能抛弃爵位和俸禄,但我决不为此烦恼我的亲友。

  9. 但得杯中渌,从生甑上尘。
    注释:只要能有一杯清澈的水,就满足了;如果连这杯水也没有,连甑上的灰尘也能让人满足。
    译文:只要能有一杯清澈的水,我就知足了;即使连这点也得不到,连甑上的灰尘我也能接受。

  10. 烦君问生计,忧醒不忧贫。
    注释:烦你打听一下我的生活情况,我担心的是醒来之后忧虑贫穷而不是担忧饥饿。
    译文:请代为问候我的生计如何,我只担忧醒来后忧虑贫穷而不是担忧饥饿。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。