炎夏寻灵境,高僧澹荡中。
命棋隈绿竹,尽日有清风。
流水离经阁,闲云入梵宫。
此时祛万虑,直似出尘笼。
【注释】
寻:寻找、探访。
高僧澹荡中:在高僧的禅定中。
命棋隈绿竹:下棋时围坐在翠绿竹林里。
经阁:指佛经,这里指藏书楼或书斋。
梵宫:佛寺。
万虑:一切烦恼。
出尘笼:出离尘世。
【赏析】
这首诗是诗人访贞上人院时写的一首五律诗,全诗写景状物,寓情于景,以自然景物来抒发诗人的情感。
首联“炎夏寻灵境,高僧澹荡中”,意思是说在炎热的夏天寻找一个清静的地方,在高僧的禅定中感受清凉。这里的“灵境”指的是高僧所居住的地方,而“澹荡中”则是指一种超脱世俗的境界,表达了作者对这种境界的喜爱和向往。
颔联“命棋隈绿竹,尽日有清风”,意思是说在下棋的时候周围环绕着绿竹,整个下午都能感受到清风。这里的“命棋”指的是在寺庙里与高僧对弈,而“隈绿竹”则是指周围环绕着绿竹,营造出一种宁静的氛围。
颈联“流水离经阁,闲云入梵宫”的意思是说流水从经阁的门前流过,而悠闲的云彩也进入了梵宫。这里的“经阁”指的是佛经收藏之处,而“梵宫”则是佛教的殿堂,这里用来象征高僧居住的地方。
尾联“此时祛万虑,直似出尘笼”的意思是说在这个时候所有的烦恼都可以抛却,就像出了尘世一样。这里的“万虑”指的是所有的烦恼和杂念,而“出尘笼”则是指远离尘世,超脱俗世的生活状态。
【译文】
盛夏时节我去寻找那一片清净之地,高僧在禅定之中让我感受到了清凉。
在下棋的过程中四周都是翠绿的竹子,整天都有清风送来。
清澈的溪水从佛经阁楼前流过,悠闲的云彩进入了佛寺的殿堂。
在这时刻我把所有的烦恼都抛在了脑后,就像是走出了尘世的牢笼。