塞北无草木,乌鸢巢僵尸。
泱渀沙漠空,终日胡风吹。
战卒多苦辛,苦辛无四时。
【注释】
塞北:北方边塞。乌鸢:乌鸦和老鹰,这里代指胡人。僵尸:战死的士卒尸体。泱渀:茫茫,广阔无边。胡风吹:胡地的风,即北方的风。苦辛:艰苦的辛劳。四时:春夏秋冬四个季节。
【赏析】
这是一首咏叹战争的诗。首二句说:塞北没有草木,乌鸦和老鹰在战死的兵士尸体上筑巢;辽阔的沙漠上空,终日刮着胡地的风。这两句写边地荒凉,突出了战争的惨无人道。三、四句说:战士们在战争中经受艰苦的磨难,这种折磨不是有四季之分吗?这两句写出了战士的艰苦,突出了战争的残酷。全诗语言朴实,但意蕴丰富,给人以强烈的感受。