英藩筑外馆,爱主出王宫。
宾至星槎落,仙来月宇空。
玳梁翻贺燕,金埒倚晴虹。
箫奏秦台里,书开鲁壁中。
短歌能驻日,艳舞欲娇风。
闻有淹留处,山阿满桂丛。
英藩筑外馆,爱主出王宫。
宾至星槎落,仙来月宇空。
玳梁翻贺燕,金埒倚晴虹。
箫奏秦台里,书开鲁壁中。
短歌能驻日,艳舞欲娇风。
闻有淹留处,山阿满桂丛。
注释:
- 英藩:指英王的藩属。
- 筑外馆:修建了外馆。
- 爱主:指安乐公主。她被贬出王宫。
- 宾至:宾客到来。
- 星槎落:星星般的船只飘落。
- 仙来:神仙降临。
- 玳梁:装饰华丽的屋梁。
- 金埒:金色的马缰绳。
- 箫奏秦台:指奏《秦风》乐章,秦是古代秦国的别称。
- 书开鲁壁:指打开鲁国的藏书。
- 短歌:短歌行。
- 艳舞:美丽的舞蹈。
- 山阿:山的弯曲处。
赏析:
这首诗描写了诗人在安乐公主府邸宴会上的所见所闻,表达了诗人对安乐公主的赞美之情。全诗语言优美,意境深远,展现了诗人的艺术修养和审美情趣。同时,诗中所表达的情感也反映了当时社会的某些现象和矛盾,具有一定的历史价值和文化内涵。