云气接昆仑,涔涔塞雨繁。
羌童看渭水,使客向河源。
烟火军中幕,牛羊岭上村。
所居秋草净,正闭小蓬门。
这首诗的翻译是:“云气连接着昆仑,涔涔雨势连绵不断。羌童在渭水边观看,使客前往黄河源头。军帐中烟火缭绕,牛羊群聚在山岭上村。我居住的地方秋草已净,正关闭小蓬门。”
注释:
- 云气接昆仑:云气连接着昆仑山,形容云雾缭绕的景象。
- 涔涔雨繁:雨势连绵不断,给人一种湿润的感觉。
- 羌童看渭水:羌童在渭水边观看,羌族儿童在河边玩耍。
- 使客向河源:使客指的是奉命出使的人,他们前往黄河的源头去考察和了解情况。
- 烟火军中幕:军营中的烟火景象,给人一种热闹的氛围。
- 牛羊岭上村:牛羊群聚在山上的小村庄里,给人一种宁静和谐的画面感。
- 所居秋草净:我居住的地方秋草已净,表达了作者对家乡的思念之情。
- 正闭小蓬门:正好关闭小柴门,表示自己正在休息或准备休息。
赏析:
这首诗描绘了一幅壮丽的自然景色和平静的生活画面。首句“云气接昆仑”,形象地展现了天空中的壮丽景象,给人以震撼和敬畏之感。接着,诗人通过羌童和使客的视角,展现了不同地域之间的交流和文化交融。最后两句则回归到自己的生活环境,表达了对家乡的眷恋之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。