历历开元事,分明在眼前。
无端盗贼起,忽已岁时迁。
巫峡西江外,秦城北斗边。
为郎从白首,卧病数秋天。

【注释】

历历:分明,清楚。开元事:指玄宗开元年间的政治、经济、文化状况。分明在眼前:清楚地呈现在我的眼前。无端:无缘无故;突然。盗贼起:指安史之乱发生。忽已:忽然。岁时迁:年复一年地变化。巫峡:在今四川东部巫山县境内。西江外:即“巫峡”,指长江三峡。秦城:指长安城,当时称东都。北斗边:指长安附近。从白首:指直到鬓发斑白。卧病:卧床不起。数秋:过了几年。

【译文】

唐玄宗开元年间的许多事情历历在目,清晰地呈现在我的眼前,可安史之乱却无缘无故地发生了,不知不觉中又过了几个年头,长安城也不知不觉地到了巫峡之外,我虽然还保持着年轻人时的豪气,但因长期卧病不起而头发已变白了,不知不觉中已经过了好长时间。

【赏析】

此诗是李白晚年怀念长安所作。诗人回忆开元年间长安的繁华,感叹时移世易,物是人非,表达了对长安的无限眷恋之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。