野旷吕蒙营,江深刘备城。
寒天催日短,风浪与云平。
洒落君臣契,飞腾战伐名。
维舟倚前浦,长啸一含情。
【译文】
在公安县怀古:广阔的原野上,是吕蒙的军营;深深的江水中,是刘备城。寒冷的天气催促着日子过得快,风浪和云彩一样平。君臣之间洒下的忠诚和信任,战功赫赫,名垂千古。我倚舟靠前边的小浦,长啸一声,心中充满了感慨。
【注释与赏析】
野旷吕蒙营,江深刘备城:这句诗描述了吕蒙的军营和刘备的城池都位于广阔的野外或江中,展现了历史的深远背景。
寒天催日短,风浪与云平:描绘了严寒天气下日出日落的变化和江面上风浪与云朵的和谐,传达了一种宁静而深沉的氛围。
洒落君臣契,飞腾战伐名:表达了君臣之间的深厚友谊以及他们辉煌的战争成就,彰显了历史人物的伟大。
维舟倚前浦,长啸一含情:通过诗人站在小浦边停舟、长啸的场景,表现出一种对过去岁月的怀念和对历史的深深感慨。
【赏析】
这首诗描绘了一幅宽广的古代战场景象,通过对自然环境的描述,反映了历史人物的壮志豪情。诗句间流露出的是对历史的深刻感慨和对英雄人物的无限敬仰之情。整体上,诗歌通过细腻的描写和深情的表达,展现了一种历史的沉淀之美和文化传承之重。