闻道云安曲米春,才倾一盏即醺人。
乘舟取醉非难事,下峡消愁定几巡。
长年三老遥怜汝,棙柁开头捷有神。
已办青钱防雇直,当令美味入吾唇。
【注释】
拨闷:解闷。
云安曲米春:指云南的云安县出产的米酒,即今之“云南米酒”、“汽酒”。
才倾一盏即醺人:一杯酒下肚就醉倒了。
乘舟取醉非难事,下峡消愁定几巡:坐船喝酒不是难事,要消除心中的忧愁,喝个三两回就可以了。
遥怜汝:远望你。
棙柁开头捷有神:舵手驾船技艺娴熟。
已办青钱:准备付钱。
防雇直:防止雇工的钱。
入吾唇:进我的口。
【赏析】
《拨闷》,乐府《清商曲辞》旧题。此诗为饮酒时所唱,抒发了诗人对友人的关心和祝愿之情。
开头两句:“闻道云安曲米春,才倾一盏即醺人。”诗人听到说云南有名贵的米酒,便立即想尝试一下,喝上一杯,立刻醉倒了。这两句写饮酒时的情态,生动传神。
后两句:“乘舟取醉非难事,下峡消愁定几巡。”意思是说坐着船边饮酒边消愁也并非什么难事。
下面四句,写诗人对友人的关心和祝愿:
“长年三老遥怜汝,棙柁开头捷有神。”意思是说,虽然年岁已高,但你还是那么敏捷地驾驭着船只,让人感到可敬。
“已办青钱防雇直,当令美味入吾唇。”意思是说,我准备付给你雇工的钱,让你把美食送到我这里来。
【译文】
听说云南有名贵的米酒,一饮而尽就沉醉了。
坐船喝酒不是难事,要消除心中的忧愁,喝个三两回就可以了。
远望你,还是那么敏捷地驾驭着船只,让人感到可敬。
准备付款雇请船工,让你把美食送到我这里来。