我行入东川,十步一回首。城都乱罢气萧飒,浣花草堂亦何有。
梓中豪俊大者谁,本州从事知名久。
把臂开尊饮我酒,酒酣击剑蛟龙吼。乌帽拂尘青螺粟,紫衣将炙绯衣走。
铜盘烧蜡光吐日,夜如何其初促膝。黄昏始扣主人门,谁谓俄顷胶在漆。
万事尽付形骸外,百年未见欢娱毕。神倾意豁真佳士,久客多忧今愈疾。
高视乾坤又可愁,一躯交态同悠悠。
垂老遇君未恨晚,似君须向古人求。

【注】

相逢歌:这首诗是作者与同僚在东川的酒宴上作的诗。

我行入东川:我独自行走进入东川(指成都)。

十步一回首:每走十步,就回头看一次。

城都乱罢气萧飒:城里的局势已乱,气氛萧条。

浣花草堂亦何有:浣花溪畔的草堂,现在还有什么?

梓中豪俊大者谁:梓州(今四川三台)的豪杰中,谁是最大的呢?

本州从事知名久:我在本州担任过官职,名声早已在外。

把臂开尊饮我酒:我们互相握着手臂,开怀痛饮。

酒酣击剑蛟龙吼:酒喝得差不多时,挥剑起舞,仿佛蛟龙在吼叫。

乌帽拂尘青螺粟:黑色的帽子上缀着青色的玉簪,好像珍珠一般。

紫衣将炙绯衣走:穿着紫色的衣服,拿着烤熟了的红色的衣服。

铜盘烧蜡光吐日:用铜盘烧蜡烛,烛光映出如同太阳的光芒。

夜如何其初促膝:夜晚如何开始促膝长谈。

黄昏始扣主人门:傍晚才敲主人的门。

谁谓俄顷胶在漆:谁说片刻之间就会像涂了胶水一样黏住不放啊!

万事尽付形骸外:一切都已经付之于身外的形体了。

百年未见欢娱毕:一生都没有见过这样欢乐的时刻了。

神倾意豁真佳士:神采飞扬,意态豁达,真是个真正的贤人。

久客多忧今愈疾:长时间在外做官,忧虑过多,身体更显虚弱。

高视乾坤又可愁:抬头仰望天地,又感到忧愁。

一躯交态同悠悠:整个身躯的姿态和神态都显得悠闲自在。

垂老遇君未恨晚:年老遇到你并不遗憾。

似君须向古人求:像你这样的人,需要向古人学习。

【赏析】

此诗作于唐僖宗中和三年(883)春末夏初,诗人从东川(成都近郊)返回长安途中,与友人相会饮酒之际所作。全诗以“相逢”为线索,围绕“欢娱”展开。首联写自己入城后,每走十里,便回头望一眼;次联说城中局势混乱,心情萧瑟;三联写宴会上豪侠云集,举杯痛饮;四联说自己在酒兴大发时击剑、舞剑,犹如蛟龙怒吼,并形容自己当时的样子;五联写天色将晚,大家才依依不舍地告别;六联写宴会结束,自己回到客栈里,感慨自己一生未曾享受过如此欢乐;七联写自己虽然年老体衰,但仍然希望与朋友一起饮酒畅谈,希望朋友能够从古人那里学到东西。此诗语言豪放,风格雄浑,充满了诗人对人生的热爱和对友情的珍视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。