长啸宇宙间,高才日陵替。
古人不可见,前辈复谁继。
忆昔李公存,词林有根柢。
声华当健笔,洒落富清制。
风流散金石,追琢山岳锐。
情穷造化理,学贯天人际。
干谒走其门,碑版照四裔。
各满深望还,森然起凡例。
萧萧白杨路,洞彻宝珠惠。
龙宫塔庙涌,浩劫浮云卫。
宗儒俎豆事,故吏去思计。
眄睐已皆虚,跋涉曾不泥。
向来映当时,岂独劝后世。
丰屋珊瑚钩,骐驎织成罽。
紫骝随剑几,义取无虚岁。
分宅脱骖间,感激怀未济。
众归赒给美,摆落多藏秽。
独步四十年,风听九皋唳。
呜呼江夏姿,竟掩宣尼袂。
往者武后朝,引用多宠嬖。
否臧太常议,面折二张势。
衰俗凛生风,排荡秋旻霁。
忠贞负冤恨,宫阙深旒缀。
放逐早联翩,低垂困炎厉。
《八哀诗·赠秘书监江夏李公邕》
长啸宇宙间,高才日陵替。古人不可见,前辈复谁继。
注释:在广阔的天地间长声长啸,感叹才华的日益衰退。古人无法看到,前辈又谁能继续呢?
忆昔李公存,词林有根柢。声华当健笔,洒落富清制。
注释:回想过去李公还在的时候,他的词藻就像树根一样稳固。他的声名和风采都像健壮的笔触,洒脱而富有清新的风格。
风流散金石,追琢山岳锐。情穷造化理,学贯天人际。
注释:他的文风如金石般铿锵,如山岳般峻峭。他的思想和学识深入到造化之理中,广博地贯穿于天地之间。
干谒走其门,碑版照四裔。各满深望还,森然起凡例。
注释:他到处奔走求见,他的碑文碑刻照耀到了四面八方。每个人都充满了对他的期望,而且这种期望是如此的深厚,以至于形成了一种规则或准则。
萧萧白杨路,洞彻宝珠惠。龙宫塔庙涌,浩劫浮云卫。
注释:我走在萧瑟的白杨路上,心中充满了对美好事物的渴望。如同龙宫、塔庙等宏伟建筑在浩劫中矗立起来,保护着我们。
宗儒俎豆事,故吏去思计。眄睐已皆虚,跋涉曾不泥。
注释:我对儒家经典的研究与祭祀,都是因为过去的官吏已经离去了,留下的只是深深的怀念与思念。我的足迹从未被束缚过,因为我一直在不断前行,从不停滞不前。
向来映当时,岂独劝后世。丰屋珊瑚钩,骐驎织成罽。紫骝随剑几,义取无虚岁。分宅脱骖间,感激怀未济。
注释:我的行动一直反映着当时的社会状况,不仅仅是为了自己的利益,也是为了提醒后人不要忘记这段历史。我的住宅装饰着珍贵的珊瑚和玉石,我的坐骑是一匹骏马,这些都是我生活的写照和象征。
众归赒给美,摆落多藏秽。独步四十年,风听九皋唳。
注释:人们纷纷来帮助我,让我的生活变得更加美好。我独自一人行走在这个世界上四十年,耳边只有寂静和自然的声音。
呜呼江夏姿,竟掩宣尼袂。往者武后朝,引用多宠嬖。否臧太常议,面折二张势。衰俗凛生风,排荡秋旻霁。忠贞负冤恨,宫阙深旒缀。放逐早联翩,低垂困炎厉。
注释:可惜的是江夏的风采最终还是掩盖不住宣尼(孔子)的身影。在过去的武则天时期,她大量地提拔了一些小人。她的行为引发了一些不满,导致了一些大臣的反对。她的做法使得整个社会风气变得糟糕,秋天的天气也变得寒冷和阴暗。她的忠诚和正直却让她受到了冤屈,甚至连皇宫的大门都被挂上了帘子以表示哀悼。