剑外九华英,缄题下玉京。
开时微月上,碾处乱泉声。
半夜邀僧至,孤吟对竹烹。
碧流霞脚碎,香泛乳花轻。
六腑睡神去,数朝诗思清。
其馀不敢费,留伴读书行。
【注释】
①剑外:指四川剑门以西地区。英:英秀的芽叶。九华,安徽贵池县西南,有著名的九华山。
②缄题:封好寄去的题诗。下玉京:即下天台(在浙江天台山),唐时称天台为“玉京”。
③碾:磨碎茶叶。乱泉声:指碾茶时水声杂乱。
④半夜:指夜深之时。邀僧至:邀请和尚来。
⑤孤吟:独自吟诵。对竹烹:用竹子作炊具煮茶。
⑥碧流霞脚:指清澈见底的茶汤,像流霞一般美丽。霞脚,云彩的边缘。
⑦香泛乳花轻:茶香似乳花一样细腻柔和。
⑧六腑:人的心、肝、脾、肺、肾六个脏器。神去:神志清醒。数朝:几天。
⑨其馀:其他多余的东西。不敢费:不敢浪费。
⑩留伴:陪伴。读书行:边走边读。
【赏析】
这首诗写诗人在深夜邀和尚到家中品茶谈心的情景。首联点出所饮之茶是“故人寄”来的名茶;颔联写烹茶过程;颈联描写烹茶时的情景;尾联写饮茶之后,诗人与和尚一起散步的情景。全诗写得十分清幽静美,意境幽远。
这首诗写的是诗人在深夜邀和尚到家中品茶谈心的情景。首联点明所饮之茶是“故人寄”来的名茶;颔联写烹茶过程;颈联描写烹茶时的情景;尾联写饮茶之后,诗人与和尚一起散步的情景。全诗写得十分清幽静美,意境幽远。