南朝谢朓城,东吴最深处。
亡国去如鸿,遗寺藏烟坞。
楼飞九十尺,廊环四百柱。
高高下下中,风绕松桂树。
青苔照朱阁,白鸟两相语。
溪声入僧梦,月色晖粉堵。
阅景无旦夕,凭阑有今古。
留我酒一樽,前山看春雨。

题宣州开元寺

南朝谢朓城,东吴最深处。

亡国去如鸿,遗寺藏烟坞。

楼飞九十尺,廊环四百柱。

高高下下中,风绕松桂树。

青苔照朱阁,白鸟两相语。

溪声入僧梦,月色晖粉堵。

阅景无旦夕,凭阑有今古。

留我酒一樽,前山看春雨。

注释:

  • 南朝:指中国历史上南北朝时期,南朝包括宋、齐、梁、陈四朝。
  • 谢朓城:指的是谢朓所建的城池,谢朓是南朝时期的诗人,曾任宣城太守。
  • 东吴:指三国时期的吴国,位于今天的江苏、浙江一带。
  • 亡国:指国家灭亡或丧失。
  • 鸿:大雁,此处比喻逝去的时光。
  • 烟坞:烟雾缭绕的小山坞。
  • 楼飞:指寺庙中的楼阁高耸入云。
  • 廊环:走廊环绕。
  • 松桂树:松树和桂花树,常用于形容庭院中的美好景象。
  • 朱阁:红色的楼阁。
  • 白鸟:白色的鸟,可能是指白色的鹭鸶。
  • 溪声:指山间小溪流水的声音。
  • 僧梦:僧人做梦。
  • 月色:月光。
  • 粉堵:用粉刷的墙壁。
  • 阅景:观赏风景。
  • 凭阑:倚着栏杆。
  • 今古:现在和过去,这里泛指时间。
  • 前山:指前面那座山。
  • 春雨:春天的雨水。

译文:
南朝谢朓所建的城市,东吴最深处。国家灭亡就像大雁一样离去,遗留下来的寺庙隐藏在烟雾弥漫的山坞中。寺庙里的楼阁高耸入云,走廊环绕着四百根柱子。楼阁高低错落,风吹过松树和桂花树。青色苔藓映照着红楼,两只白色的鸟儿相互交流。山间的溪流声音进入僧人的梦境,月光照耀着墙壁上的粉刷。欣赏美景没有早晚之分,靠在栏杆上可以感受到时光的流转。留下一坛酒让我品尝,前面那座山正在等待春天的雨露。

赏析:
这首诗通过对宣州开元寺的描绘,展示了一幅美丽的自然景色画卷。诗人以丰富的想象力和精湛的艺术手法,将山水、建筑、树木、动物等元素巧妙融合,形成了一幅和谐而富有诗意的画面。诗中运用了丰富的色彩和动态描写,如“青苔照朱阁”,“白鸟两相语”,给人以清新脱俗、宁静致远的感受。同时,诗中也蕴含了对历史和文化的尊重,以及对自然和生活的热爱。整首诗既展现了诗人高超的艺术造诣,也表达了他对美好生活的向往和追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。