池阳今日似渔阳,大变凶年作小康。
江路静来通客货,郡城安后绝戎装。
分开野色收新麦,惊断莺声摘嫩桑。
纵有逋民归未得,远闻仁政旋还乡。

献池州牧

池阳今日似渔阳,大变凶年作小康。

江路静来通客货,郡城安后绝戎装。

分开野色收新麦,惊断莺声摘嫩桑。

纵有逋民归未得,远闻仁政旋还乡。

注释:

献池州牧:指给池州刺史上奏章,表示忠诚。

池阳今日似渔阳:池州的天气和风景与渔阳相似。

大变凶年作小康:在凶年中发生了巨大的变化,使得荒废的农田恢复了丰收的景象。

江路静来通客货:江路交通安静,商旅往来不绝。

郡城安后绝戎装:郡城的治安恢复之后,不再需要士兵武装巡逻。

分开野色收新麦:田野景色分外美丽,收割的新麦金黄闪亮。

惊断莺声摘嫩桑:鸟儿的鸣叫声打断了人们的劳作,人们忙着采摘嫩桑叶。

纵有逋民归未得,远闻仁政旋还乡:即使那些逃亡的百姓能够回归,也远远地听到朝廷的仁政就已经开始返回家乡。

赏析:

这首诗是唐代诗人白居易为池州刺史写的一篇《献池州牧》诗。诗中描绘了池州在经过灾年之后逐渐恢复的繁荣景象,表达了白居易对池州人民的关心以及对朝廷仁政的期望。全诗语言朴实自然,情感真挚感人,体现了白居易诗歌的特点。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。