江南景簇此林亭,手板蓝裾自可轻。
洞里客来无俗话,郭中人到有公情。
闲敲岩果呼猿接,时钓溪鱼引鹤争。
笑我有诗三百首,马蹄红日急于名。
题仇处士郊居
江南景簇此林亭,手板蓝裾自可轻。
洞里客来无俗话,郭中人到有公情。
闲敲岩果呼猿接,时钓溪鱼引鹤争。
笑我有诗三百首,马蹄红日急于名。
注释:
江南景簇此林亭:江南的风景美景都汇聚在这林间的亭子之中。
手板蓝裾自可轻:手里拿着手板,穿着深蓝色的衣裳,自然自在。
洞里客来无俗话:在山洞里的客人没有世俗的语言(指不谈论世俗的事情)。
郭中人到有公情:城中的人来到这里,就有公事相托。
闲敲岩果呼猿接:闲暇时敲击岩石上成熟的野果,声音引来山中的猿猴。
时钓溪鱼引鹤争:时常垂钓于溪水中,用鱼儿的游动来吸引仙鹤争抢食物。
笑我有诗三百首:嘲笑我有三百首诗(即三百余篇诗作)。
马蹄红日急于名:形容诗人骑马匆匆赶路,好像急于名声和名誉一样(这里“急”字用得非常巧妙,既表现了诗人急切的心情,又暗含了诗人对功名利禄的渴望)。
赏析:
这首诗是一首赠答诗。前四句赞美仇处士,后六句则写自己怀才不遇之叹。仇处士与作者同乡,且为隐者,故其居所必在山水之间。“江南”“景簇”两句说,江南的山水美景都汇聚在这林间的亭子里,可见他的居所之美。这几句描写极为细腻,将仇处士的居所描绘得如在眼前。
“手板蓝裾自可轻”,这一句是对仇处士的赞美,说他穿着朴素,举止自然,毫不在意自己的贫寒。仇处士的这种生活态度也感染了作者,使得他也放下了心中的负担,开始享受生活的乐趣。
接下来的四句则是对仇处士的进一步赞美。仇处士不仅生活简朴、自然,而且他的为人也非常高尚。他在山洞里接待客人,不会谈论世俗之事;他在城中接待朋友,会有公事相托。这种高尚的人格使得仇处士成为了一个真正的隐士。
接下来六句则是诗人自己的感慨。诗人感叹自己虽然有诗三百首,但却没有机会去实现它们,只能骑着马匆匆赶往京城。这里,诗人将自己的无奈和愤懑都倾诉了出来。
最后两句则是诗人对自己前途的预言。他认为,仇处士已经得到了他应得的荣誉和名声,而诗人却还在为了功名利禄奔波劳碌。因此,诗人认为,他应该像仇处士一样,安于现状,享受生活的乐趣,不再追求名利。