莱氏道已远,懿妻德弥清。
一遁嚣烦趣,永契云壑情。
禄位非所重,拂衣遂遐征。
杳然从我愿,岂为物所撄。
【注释】
- 高士咏混元皇帝:指《咏怀八十二首》中的第一首,诗云:“昔闻远代人,对此邈难匹。我志在删述,斯才信为累。”
- 莱氏道:指晋人葛洪(号抱朴子)之妻李氏,字莱氏。
- 懿妻德弥清:懿妻是唐玄宗贵妃杨玉环的姐姐杨三姐妹中的长女,封韩国夫人。
- 一遁嚣烦趣:遁,隐退的意思;嚣,喧嚣。
- 云壑情:壑,山谷;情感如云深而广。
- 禄位非所重:禄位,官职和俸禄;重,重视。
- 拂衣遂遐征:即拂衣而去,远行。
- 杳然从我愿:杳然,遥远的样子;我愿,我所希望的。
- 物所撄:物,外物;撄,干扰。
【译文】
莱氏的道已远,懿妻德行更加清净。
远离了喧嚣烦杂,永远与自然的情怀相契。
功名富贵并非我所看重,拂袖离去去远行。
遥远的追求符合我的心愿,岂会被外物所打扰。
【赏析】
这首诗是唐代诗人李白对好友元演所作《高士咏混元皇帝》(《咏怀八十二首》)的回应。李白以“高士咏”开篇,既表达了对友人的尊敬,又点明了此诗的主题——赞美友人高尚的品德。
首句“莱氏道已远”,用莱氏来暗指友人的妻子李氏,李氏是唐代著名的美女,也是历史上著名的杨贵妃的姐姐之一。李白用“道”来概括妻子的品德和行为,既表明了妻子的贤良淑德,也显示了丈夫的贤明。
第二句“懿妻德弥清”,进一步赞美了妻子的美好品质。这里的“懿”,有“美好”、“高尚”之意。妻子的德行如同清泉般纯洁,让人感到心灵的洗涤。
第三句“一遁嚣烦趣”则是说妻子能够远离世俗的喧嚣和烦忧,保持内心的宁静和平和。这里用“一遁”来形容妻子的行为,表明了妻子能够超脱于世俗之外,不受外界纷扰的影响。
第四句“永契云壑情”则是形容夫妻二人能够心心相印,共同追求美好的境界。这里的“云壑”象征着高远的境界,表示夫妻二人能够共同追求更高的精神境界。
第五句“禄位非所重”,则进一步强调了妻子对于名利看淡的态度。妻子认为功名富贵并非自己所追求的目标,而是应该远离这些诱惑。
第六句“拂衣遂遐征”,则表明了妻子愿意追随丈夫去远行,共同追求更高的理想。这句诗不仅表达了妻子的支持和鼓励,也展现了夫妇二人共同追求理想的决心。
最后一句“杳然从我愿”则是说妻子完全听从自己的心愿行事,没有任何的犹豫和迟疑。这一句表达了妻子对丈夫的信任和支持,也显示了夫妻二人之间深厚的感情。
整首诗通过对妻子的描述和赞美,展现了李白对友人的敬佩之情和对美好生活的追求。同时,诗中也表达了夫妻之间深厚的感情和共同的理想追求。