华省谬为郎,蹉跎鬓已苍。
到来恒襆被,随例且含香。
竹影遮窗暗,花阴拂簟凉。
君王新赐笔,草奏向明光。
【注释】
华省:古代称御史台或中书省。
郎:这里指御史。
蹉跎:虚度,浪费。
恒:常常。
含香:指宫中的花草。
竹影遮窗暗:竹影在窗户上投下阴影。
花阴拂簟凉:花的影子在竹席上拂动。
明光:宫门名,即大明门。
【译文】
我在京城任御史,白白地虚掷光阴。
来京总是带被铺,按例还要带鲜花。
竹子的影子遮挡了窗户,花影拂过竹席感到清凉。
君王新给赐我笔,让我草拟奏疏向皇上呈送。
【赏析】
本诗为初至京师所作。诗的开头二句,点出自己的身份和在京所度过的光阴。“华省谬为郎”,是说自己误入翰林院当上了御史官;“蹉跎鬓已苍”说明自己在京城任职已有一段时间,但无所事事,虚度年华,以致鬓发已经花白。“到来恒襆被”三句,写自己到京后的生活状况:“恒”、“且”字表明作者经常带被铺、带鲜花;“随例”说明这是按规定办事。这两句反映了封建时代文官到京师做官,生活清苦的状况。“竹影遮窗暗”,写自己常居幽处,不见阳光,因而心情抑郁。“花阴拂簟凉”,写自己虽身处幽静之地,但因心绪不宁,仍不免感到凄冷。“君王新赐笔”,写皇帝新赐予他一支好笔,使他有机会为国为民作一些有益的事情。“草奏向明光”,写他要为皇帝起草奏折,以期有所作为。这首诗通过诗人的自述,反映了封建时代文人的处境与心境,同时也表现了诗人不甘于寂寞闲散的情怀,表现出一种积极奋发向上的精神。