数子皆故人,一时吏宛叶。
经年总不见,书札徒满箧。
斜日半空庭,旋风走梨叶。
去君千里地,言笑何时接。
怀叶县关操姚旷韩涉李叔齐
数子皆故人,一时吏宛叶。
经年总不见,书札徒满箧。
斜日半空庭,旋风走梨叶。
去君千里地,言笑何时接。
注释:几个好友都是老朋友了,一时间都做着宛叶的官。经过一年的时间,我们始终没有见面,书信和信物都装在箱子里了。傍晚时斜阳照射下的庭院中,大风卷起落叶纷飞,旋风将梨叶吹得四处飞舞。您已经离开我所在的千里之外的地方,不知道什么时候能有机会再听到您的声音、看到您的笑容。赏析:这首诗是李白写给他的友人姚旷、韩涉和李叔齐的一封告别信。诗中表达了诗人对他们深深的思念和不舍之情。
译文:
几位朋友都是老朋友,一时间我们都在宛叶做官。
经过一年的时间都没有见面,只有信件和物品装满了箱子。
傍晚时斜阳照射下的庭院中,大风卷起落叶纷纷扬扬。
你已离开我所在的千里之外的地方,不知道什么时候能有机会再听到你的声音、见到你的笑容。