仿佛古容仪,含愁带曙辉。
露如今日泪,苔似昔年衣。
有恨同湘女,无言类楚妃。
寂然芳霭内,犹若待夫归。
【解析】
此题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。解答此类题目,必须认真阅读诗作,正确理解其意思,然后逐项加以分析。
“古容仪”,指古代的美貌女子。“含愁带曙辉”,形容她的容颜如晨曦中的露水般晶莹透亮;“含愁”是说她的容貌美丽动人,“含愁”是说她的面容美得让人心痛;“含愁带曙辉”的意思是她的容貌美丽动人,像初升的朝阳一样明亮。“含”与“曙”,“含”与“露”,“含”与“泪”都是动词的重叠式,强调动作的连续性,突出了女子美丽的形象。
“含愁带曙辉”,“含”字写出了女子的美丽动人之容,“带”字写出了她美丽动人之容的动态美,“露”字点出了她美丽动人之容的背景,即清晨的露珠,“带”与“露”都是动词的修饰式,突出了她的美丽动人之态。
“有恨同湘女”,“有恨”是说她对丈夫的依恋之情很深,“同湘女”是指她的丈夫,湘水之女,“有恨同”说明她和湘水之女一样都对丈夫充满了怨恨之情。
“无言类楚妃”,“无言”是说她没有言语来表达自己的情感,“楚妃”指屈原的妻子,“类”是类似的意思,“无言类楚妃”意思是说她的情感就像楚王被流放时的妻子屈原一样。
“寂然芳霭内”,“寂然”是静悄悄地,“芳霭”指芳香的雾霭,“芳霭内”是说她在芳香的雾霭中静静地等待着丈夫归来。
【答案】
望夫石
仿佛古容仪,含愁带曙辉。
含:动词的重叠式,强调动作的连续性,突出了女子美丽的形象;
愁:形容词+名词,形容女子美丽动人之容。
露如今日泪,
有恨同湘女。
有恨:动词+形容词,强调感情色彩;
恨:形容词,表示对丈夫的依恋之情很深;
今日:名词+状语,表示时间和地点;
泪:名词,指泪水;
露:名词,指露珠;
同:介词,表示对象;
湘女:名词+代词,指湘水之女;
泣涕涟涟:用流泪的样子来比喻湘江水波荡漾的景象。
泣:动词,眼泪流下的样子;
涕:名词,眼泪;
涟:动词,水波荡漾的样子;
涟涟:形容词,指水波荡漾的样子。
苔似昔年衣。
苔:名词,指苔藓;
似:形容词+动词,表示比较的意思;
昔年:名词,指过去的时光;
衣:名词,表示事物;
苔似昔年衣:苔藓好像昔日的衣服一样。
有恨同湘女,无言类楚妃。
有恨:动词+形容词,表示感情色彩;
恨:形容词,表示对丈夫的依恋之情很深;
同:介词,表示对象;
湘女:名词+代词,指湘水之女;
无言:动词+形容词,表示感情色彩;
言:名词+代词,指话语;
类:动词+形容词,表示比较的意思;
楚妃:名词+代词,指屈原的妻子;
无言类楚妃:没有言语来表达自己的情感,就像楚王被流放时的妻子屈原一样。
寂然芳霭内,犹若待夫归。
寂然:静悄悄的;
芳霭:芳香的雾霭;
内:名词性短语,指内心世界;
犹若:动词+副词,表示相似的意思;
夫:代词,指丈夫;
归:动词+名词,表示回到原来的地方。