玉蟾离海上,白露湿花时。
云畔风生爪,沙头水浸眉。
乐哉弦管客,愁杀战征儿。
因绝西园赏,临风一咏诗。
【注释】
初月:即初月出,指初春月色。
玉蟾:指月亮。
离海上:指月从海上升起。
白露湿花时:意谓白露时节,百花含露而未开。
沙头:指沙滩边。
水浸眉:形容水光与天光相映,如水光浸到眉毛一样。
乐哉:高兴的样子。
弦管客:指吹奏乐器的人。
愁杀:使人忧愁。
战征儿:指被战争征召去打仗的青年男子。
西园:这里指皇家园林。
【赏析】
此诗是一首写景咏物诗。首联写月光下,海上明月升起,白露沾湿了盛开的百花;次联写云彩拂过湖面,风声似爪,沙洲上的水波荡漾,溅到了水中人的眉毛上;三、四句写游人欣赏这美丽景色,心情愉快,吹奏着乐曲,饮酒作乐;最后两句写由于战事,人们不能欣赏这样美好的自然风光,只好把美景留给诗人,诗人在西园赏月吟诗。全诗语言清丽,意境优美,富有情趣。