高阳小饮真琐琐,山公酩酊何如我。竹林七子去道赊,兰亭雄笔安足夸。
尧祠笑杀五湖水,至今憔悴空荷花。尔向西秦我东越,暂向瀛洲访金阙。
蓝田太白若可期,为余扫洒石上月。
鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京
注释:高阳,古地名,今山东莘县一带,古代为高阳国。小饮,指在宴会上饮酒畅谈。琐琐,形容琐碎、无聊、庸俗。山公,晋朝王右军(羲之)酒后的风采和豪迈的气概。酩酊,醉意朦胧。何如我,与自己比较。竹林七贤,即“建安七子”,指东汉末年文人七人,因他们常聚于竹林之下,所以称他们为竹林七贤。去道赊,指离任远走或仕途不顺利。兰亭,指东晋时期王羲之等人的集会,后被作为书法胜地而闻名。雄笔,指王羲之的《兰亭序》。安足夸,何足挂齿。尧祠,指舜帝庙。笑杀五湖水,指舜帝庙前的五湖景色美得令人惊叹。憔悴,指面容憔悴。空空,形容非常空虚的样子。尔向西秦我东越,尔,你,指薄华。西秦,指秦国,这里代指西秦,即长安,当时薄华回长安。我东越,我在这里,这里指临淄。暂向瀛洲访金阙,暂,临时、暂且。瀛洲,传说中大海中的三座神山之一,这里指临淄。金阙,宫殿的美称。
译文:高阳小饮真琐琐,山公酩酊何如我。竹林七子去道赊,兰亭雄笔安足夸。尧祠笑杀五湖水,至今憔悴空荷花。尔向西秦我东越,暂向瀛洲访金阙。
赏析:这首诗是诗人送别友人薄华归西京时所写。诗人借送别之情表达了对友人的赞美之情。
首联“高阳小饮真琐琐,山公酩酊何如我”:诗人通过对比的方式,将自己和山简进行了对比,表达出自己在朋友面前感到的羞愧之情。
颔联“竹林七子去道赊,兰亭雄笔安足夸”:诗人借用历史上竹林七贤的故事,表达了对于友人才华的敬仰之情。
颈联“尧祠笑杀五湖水,至今憔悴空荷花”:诗人通过描绘尧祠的美丽景色,表达了对于友人归来的喜悦之情。同时,也借此表达了对友人的思念之情。
尾联“尔向西秦我东越,暂向瀛洲访金阙”:诗人以自己的离别之情来表达对友人的不舍之情。同时,也以此表达了对于友人的祝福之情。