野人多病门长掩,荒圃重阳菊自开。
愁里又闻清笛怨,望中难见白衣来。
元瑜正及从军乐,宁戚谁怜叩角哀。
红旆纷纷碧江暮,知君醉下望乡台。
诗句原文:
野人多病门长掩,荒圃重阳菊自开。
愁里又闻清笛怨,望中难见白衣来。
元瑜正及从军乐,宁戚谁怜叩角哀。
红旆纷纷碧江暮,知君醉下望乡台。
注释翻译:
- 野人多病门长掩:形容许多人身体不适,导致家门紧闭。
- 荒圃重阳菊自开:在荒芜的园林中,重阳节的菊花依然盛开。
- 愁里又闻清笛怨:在愁绪之中,又听到了清幽的笛声,似乎带有哀怨。
- 元瑜正及从军乐:元瑜正在享受从军的乐趣。
- 宁戚谁怜叩角哀:宁戚的歌声无人同情,只有凄凉的声音回荡。
- 红旆纷纷碧江暮:红色的旗帜在暮色中飘扬。
- 知君醉下望乡台:知道您在醉酒之后,独自站在望乡台上。
赏析:
此诗通过描绘重阳节的景象以及诗人内心的感受,抒发了对家乡、亲人和友人的思念之情。首句“野人多病门长掩”以简洁的描写展现了乡村的萧条景象,同时暗含了人们身体的不适,为全诗奠定了基调。接下来的几句则通过重阳节的菊花开放、笛音悠扬、元瑜从军的愉悦以及宁戚的悲歌等意象,表达了诗人对故乡、亲人和朋友的深切怀念。尤其是“红旆纷纷碧江暮,知君醉下望乡台”,更是将诗人的孤独与无奈之情推向了高潮。整首诗情感深沉,意境深远,是李郢诗歌中的佳作。