昔陪天上三清客,今作端州万里人。
湘浦更闻猿夜啸,断肠无泪可沾巾。

【注释】

①三清:指道家的三位最高神——玉皇大帝、元始天尊、太上老君。

②端州:今肇庆市,唐时为端州都督府,故称端州。

③湘浦:《水经》云:“湘江出零陵北山,其间重山复岭,南至衡阳入于南海。”猿在湘江流域出没,故称“湘浦”。

④湘水秋来,猿声渐急,闻者断肠。

⑤湘江之水,秋来渐寒,猿啸之声也渐急矣,而闻此猿声,则令人断肠。

⑩沾巾:泪湿衣襟。因伤心而流泪,故曰“无泪可沾巾”。

【赏析】

此诗作于诗人贬谪途中,由湖南岳阳出发,乘舟行至衡阳一带,偶见湘江两岸猿啼不已,遂感怀身世。首联写诗人谪居端州时,与三清客神的离愁别绪;颔联写诗人贬谪途中,闻猿声更增哀伤;颈联写诗人在湘江边听到猿啼声,不禁感慨万千,流下了眼泪;尾联写诗人听到猿啼声后的感受,表达了诗人对前途的担忧和无奈。全诗意境深远,情感真挚动人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。