忆汉月
这首诗是华山玉井,即华山玉泉。华山玉井在华山下,泉水清冽甘美。此诗是诗人对玉泉美景的吟咏。首句“仙女洗头何处”暗指玉井。次句“廿八寒潭长去”,意在形容玉井之水清凉,可以使人感到寒冷。第三句“衣翻十丈白芙蕖,笑落一天香语”,形象生动地描绘了玉井之水的清澈透明,以及水中荷花的娇艳美丽。第四句“多情应醉我,斟满了、玉浆如乳。”则表达了作者对这美好景色的陶醉之情。最后两句“井中冰藕乞双枝,相逐要生毛羽
诗句解析与译文: 1. 忆汉月 - 回忆汉代的月亮。 2. 白碧红绯相向 - 白色的月光如雪,红色如血,相互辉映。 3. 春在瓶中娇养 - 春天如同被呵护在瓶子里一样,娇嫩而珍贵。 4. 枝枝不必翠林旁 - 不必非要在绿色树林旁边。 5. 自有雨情烟状 - 自有那种细雨般的情致和烟雾般的样子。 6. 佳人金屋少 - 美女虽美,但居住在富贵人家的机会并不多。 7. 空艳世、有谁幽赏 -
【注释】 忆汉月 答索历:忆,回忆。汉,指东汉末年。索历,指东汉末年的曹操(字孟德)和曹丕(字子桓)。曹操在建安十三年(208),封其子曹丕为丞相、魏王,史称“魏文帝”。 纵使百年胶漆:即使一百年的胶漆也难分难解。 三万六千时日:三万六千天。 红箫翠帐几多欢:红箫翠帐中有多少欢乐。 又被闲愁搀越:又让闲愁干扰了。 休把春秋记,着无数、等闲风月:不要只记住《春秋》里的故事,那些都是些无关紧要的事情
【注释】 《忆汉月·题美人春思图》是宋代词人晏几道的作品。此词上片写画中之人,下片写画外之景。全词意境清雅,风格委婉,含蓄蕴藉,耐人寻味。 【赏析】 《忆汉月·题美人春思图》,是宋代词人晏几道的作品。此词上片写画中之人,下片写画外之景。 这首词的上片写画中之人。“开卷春风满幅”,这是说,打开书页,满纸都是春风。这“春风”二字,不仅指自然界的春风,而且指人间的人情。“喜见其人如玉”,这是说
【注释】 汉月:代指女子。 没个有情如尔:没有哪个像你这样有情意。尔,你。 辛苦寻侬来此:费尽心思来到这儿。侬,你。 夜阑珍重下回廊:夜深,我特地下来与你告别。阑,尽。珍重,爱惜。下回廊,下来。 蓦地照人憔悴:突然间照得她面色发青。蓦地,忽然。 垂帘浑怕看,偏照到、绿罗帏里:垂着帘子也害怕看,偏偏又照到了你的床上。垂帘,垂挂的帘子。 一泓碧水浸衾寒,那忍卸头来睡:清澈的湖水浸湿了被褥
【注释】 忆汉月:泛指思乡怀人之情。 岭南:指南方的五岭以南地区。芭蕉:一种热带植物,叶子绿色,花小,果长椭圆形,可食,皮有苦味。 结就累累堪数:芭蕉叶成丛结集在一起,像数不清的珍珠。 绿阴满地:指茂盛的芭蕉叶遮蔽了地面和天空。 丝缕:丝线。 细把:慢慢地拿。 几夜:几天几夜。 春情机杼:比喻织布时的心情。机杼,织布的工具。 故乡风动北窗时:家乡的风吹过窗户。 更着:加着,添着。 蕉衣
【注释】 汉月:指月亮。残菊:凋残的菊花,这里借指女子。怜香:对花儿的喜爱。恨:对花儿的厌恶。怜香:怜惜花朵。转瞬:一转眼。傲霜枝:傲然挺立在寒风中的枝条。 【赏析】 《忆汉月·残菊》是宋代词人柳永创作的一首闺怨词。此词上片写秋日残花,下片写寒枝傲雪,全篇以“残菊”为线索贯串始终,抒发了女子对丈夫不在身边而自己又孤独寂寞的悲苦情怀。 上阕开头“渐”“阑珊”,写残菊之姿
【注释】 1. 姮娥:即嫦娥。相传为月中女神,因偷仙药奔月成仙。 2. 清光:月光。 3. 花间:指花木之间,比喻人世间。 4. 树杪(miǎo):树梢。 5. 停杯喧笑处:指饮酒赏月之处。停:停饮,停止喝酒。喧:喧闹。 6. 便对影、岂知衰老:意为对着月亮的影子,哪知道自己已经衰老了。 7. 新磨明镜:新磨的明镜。 8. 权且将来一照:暂且用来照一照自己的容颜。 【赏析】
【注释】 忆汉月:即《忆汉宫》,是一首描写宫廷生活的词。 魂逐断云风簸:意指魂魄随着断云和狂风飘荡,无法自抑。 幽梦迷离难破:意指梦境中的情景模糊不清,难以捉摸。 打窗帘蒜乍惊回:意指突然被窗外的蒜花香惊醒过来。 挑罢玉虫斜坐:意指在挑完玉虫后斜靠在一边坐下。 兰膏浓夜绿:意指夜晚的兰花香气浓郁,使绿色更加明显。 愁更卜、鬓边钗朵:意指更加增添愁绪,使鬓边的钗朵显得更加突出。 曼陀花发是归期
忆汉月 红艳几枝轻袅,新被东风开了。倚烟啼露为谁娇,故惹蝶怜蜂恼。 多情游赏处,留恋向、绿丛千绕。酒阑欢罢不成归,肠断月斜春老。 译文 红艳几枝轻轻摇曳,在春风的吹拂下绽放。倚靠着烟雾中的露珠啼哭,为谁而娇媚惹人怜爱?蝴蝶和蜜蜂都被它的美丽所吸引。我曾在这片绿意盎然的地方流连忘返,尽情欣赏美景。当酒喝得差不多时,欢声笑语也渐渐消散,我依依不舍地离开了那里。月光斜斜地照在身上,春天已经过去