没个有情如尔。辛苦寻侬来此。夜阑珍重下回廊,蓦地照人憔悴。
垂帘浑怕看,偏照到、绿罗帏里。一泓碧水浸衾寒,那忍卸头来睡。
【注释】
汉月:代指女子。
没个有情如尔:没有哪个像你这样有情意。尔,你。
辛苦寻侬来此:费尽心思来到这儿。侬,你。
夜阑珍重下回廊:夜深,我特地下来与你告别。阑,尽。珍重,爱惜。下回廊,下来。
蓦地照人憔悴:突然间照得她面色发青。蓦地,忽然。
垂帘浑怕看,偏照到、绿罗帏里:垂着帘子也害怕看,偏偏又照到了你的床上。垂帘,垂挂的帘子。
一泓碧水浸衾寒,那忍卸头来睡:清澈的湖水浸湿了被褥,怎么舍得离开这里去睡觉。一泓,一条水。沁入肌肤,冷彻心扉。
【赏析】
这是一首闺怨词。上片写思妇在丈夫离去后独自寂寞难耐,下半夜才偷偷出来相见;下片写两人相会时的情形,以及离别时的依恋之情。全词语言通俗流畅,明白晓畅,但字句之间却含蓄蕴藉,婉转深沉,表达了思妇对夫君的思念之情,以及因爱而引起的相思之苦。