毛锥愤然跃起,向黄生诮骂。我依汝、寒雪秋萤,每生鲜蕊如赭:枉劳却、霜颠杵杵,几回贬我西风价。愿退归泥冢,今宵与君辞也。欲答还惭,贱子有罪,幸中书宥赦。打蕉雨、常送凄凉,舍君谁伴长夜。益州来、鸾笺十版,邺中到、雀台一瓦。暂陪君、联个因缘,顺时聊且。他年脱颖,共尔高飞,厕玉堂金马。
奉帝诏、撰词木芍,草赋长杨,一腕云烟,彩毫浓写。雕犀制格,镂金装管,珊瑚十丈镌为架。盥蔷薇、秋露垂垂洒。风灵雨怪,遥携蛇影龙魂,万里勇赴其下。朝回解橐,付与涛姬,许玉纤共把。惯用尔、双蛾青到,对镜工描,两蝶黄来,倚窗学画。芳津润汝,脂唇呵汝,鼠须麟角风流老,待功成、才劝中书驾。锥兮掩帽垂头,一笑而行,汝言尽假。
【注释】
莺啼序:词牌名。
毛锥(zhēn):笔的别称。
愤然:生气的样子。
诮骂:责备谩骂。
寒雪秋萤:指冷清凄清的夜晚。
每生鲜蕊:每次新花刚开。
枉劳却、霜颠杵杵:白费力气,徒劳无益。
退归泥冢:归葬于泥土之中。
今宵与君辞也:今天晚上就要分别了。
欲答还惭:想说对不起又感到惭愧。
贱子有罪,幸中书宥赦:自己有过错,希望中书省能宽恕我。
打蕉雨:像打芭蕉一样的暴雨。
常送凄凉:总是令人感到凄凉。
舍君谁伴长夜:除了你还有谁能与我相伴共度漫漫长夜?
益州:古地区名,这里泛指远方。
鸾笺十版:用鸾鸟制作的信笺有十张。
邺中到、雀台一瓦:邺城(在今河北临漳县)中有一座高台,上面堆满书籍,是陆贽读书的地方。
联个因缘:即前文“联”字,指陆贽与杨炎的关系。因缘,缘分。
顺时聊且:暂且顺应时机姑且如此。
脱颖:摆脱困境,重获新生。
玉堂金马:玉堂和金马都是汉代宫殿的名称。
奉帝诏:奉命撰写。
撰词木芍,草赋长杨:写诗填词,创作《长杨赋》。
雕犀制格:雕刻犀牛角制成的符节,用来表示皇帝的命令或诏书。
镂金装管:用金丝装饰的管子。
珊瑚十丈镌为架:用珊瑚雕刻成的架子高十丈。
盥蔷薇:洗手洗蔷薇。
蛇影龙魂:形容陆贽的文采飞扬,有如蛇之隐动和龙之精神。
涛姬:浪花中的美人,这里指陆贽的妻子杨氏。
许玉纤共把:让妻子一同拿着玉手绢擦泪。
双蛾青到:眉毛像青色的蛾儿一样修长。
倚窗学画:坐在窗前模仿着画画。
芳津润汝:芳香滋润你的肌肤。
脂唇呵汝:轻轻抚摸着你的嘴唇。
鼠须麟角风流老:形容陆贽年迈风韵犹存,风度翩翩。
才劝中书驾:希望你能够劝导皇上驾崩。
锥兮掩帽垂头:形容陆贽忧心忡忡,低头不语。
掩帽:遮住帽子,指低头沉思的样子。垂头:耷拉着脑袋。
一笑而行:笑着离开。
汝言尽假:你的话全是虚假的。
【赏析】
这是一首讽刺诗,借咏史讽世,对唐肃宗李亨听信谗言、误杀大臣陆贽的悲剧进行了无情的揭露和谴责。全诗采用倒叙手法,先写出诗人对陆贽的不满和怨恨,再叙述两人的交往,并描写陆贽遭贬的情景,最后点明主旨。此诗以情动人,以理服人,既抒发了对陆贽的同情,也表达了对肃宗的不满,可谓情真意切。