夜被姮娥相恼。今夜方才圆了。清光大地不能遮,多向花间树杪。
停杯喧笑处,便对影、岂知衰老。新磨明镜在当中,权且将来一照。

【注释】

  1. 姮娥:即嫦娥。相传为月中女神,因偷仙药奔月成仙。
  2. 清光:月光。
  3. 花间:指花木之间,比喻人世间。
  4. 树杪(miǎo):树梢。
  5. 停杯喧笑处:指饮酒赏月之处。停:停饮,停止喝酒。喧:喧闹。
  6. 便对影、岂知衰老:意为对着月亮的影子,哪知道自己已经衰老了。
  7. 新磨明镜:新磨的明镜。
  8. 权且将来一照:暂且用来照一照自己的容颜。
    【赏析】
    这是一首咏人月共幽之词。上片写明月当空,诗人在友人聚会处,酒酣赏月,月色皎洁,不能遮掩,只能从花木枝头透出。下片写诗人在月下自怜,面对明亮的月亮,哪知道自己已经衰老了呢?于是用镜子自照一番。全词意境优美,含蓄隽永。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。