晨登瓦官阁,极眺金陵城。
钟山对北户,淮水入南荣。
漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。
两廊振法鼓,四角吹风筝。
杳无霄汉上,仰攀日月行。
山空霸气灭,地古寒阴生。
寥廓云海晚,苍茫宫观平。
门馀阊阖字,楼识凤凰名。
雷作百川动,神扶万栱倾。
灵光一向贵,长此镇吴京。
【注释】:
登瓦官寺阁晨登瓦官阁,极眺金陵城。
瓦官阁是位于南京的一座古寺,清晨登上这座古寺的高楼,可以极目眺望金陵城。
钟山对北户,淮水入南荣。
钟山在南京市东面,靠近北面;淮水在南京市南面,流入南面的荣。
漫漫雨花落,嘈嘈天乐鸣。
雨水滋润了雨花台,天乐之声回荡在空中。
两廊振法鼓,四角吹风筝。
寺庙里的走廊上响起了法鼓声,四角的天空中飘着风筝。
杳无霄汉上,仰攀日月行。
高高的天宇之上,没有星星,只有太阳和月亮在运行。
山空霸气灭,地古寒阴生。
山中的霸气消失了,大地上的寒冷阴气滋生。
寥廓云海晚,苍茫宫观平。
天空中云层辽阔,宫殿和庙宇显得格外宁静。
门余阊阖字,楼识凤凰名。
大门上仍然刻有“阊阖”二字,楼上依稀可以看到凤凰的形象。
雷作百川动,神扶万栱倾。
雷电之声如百川奔腾,神力之大使万座建筑倾倒。
灵光一向贵,长此镇吴京。
灵光照耀着这片高贵的土地,长久以来一直守护着吴京。
【赏析】:
这首诗以描绘景色为主,通过对金陵城的美景的描述,表达了诗人对这片土地深厚的感情。诗中描绘了钟山、淮水等地标性景观,以及它们与自然、历史的关系,展现了一幅幅生动的画面。同时,也表达了诗人对这片土地深深的敬意和热爱。