薄罗衫子透肌肤,夏日初长板阁虚。
独自凭阑无一事,水风凉处读文书。
宫词
轻薄的罗衫子,穿过肌肤,夏天刚过,宫殿里初长的梧桐树在阁楼上显得空寂。
独自靠着栏杆,没有其他的事情可做,清凉的水风中读着文书。
注释:薄罗:一种质地轻薄的丝织品,常用于制作夏季服装。
肌肤:指人的肌肤。
夏日:夏季,即农历的六月或七月。
板阁虚:楼阁空落,无遮蔽之处。
凭阑:倚靠栏杆。
无一事:没有什么事情。
水风凉处:清凉的水中,如溪水、湖水等。
译文:轻薄的罗衫穿过肌肤,夏天刚开始,宫殿里的梧桐树在阁楼上显得空寂。
独自一人,倚靠在栏杆旁,没有其他的事情可做,清凉的水风中我读着文书。
赏析:这首诗描绘了一个炎热的夏日早晨,诗人在宫殿中的独白。诗中通过细腻的语言描写了诗人的内心世界,表达了他对孤独、寂寞和无奈的感受。同时,诗歌中也蕴含了对生活的深刻思考和对未来的期待。