苦学三十载,闭门江汉阴。
用贤遭圣日,羁旅属秋霖。
岂直昏垫苦,亦为权势沈。
二毛催白发,百镒罄黄金。
泪忆岘山堕,愁怀湘水深。
谢公积愤懑,庄舄空谣吟。
跃马非吾事,狎鸥宜我心。
寄言当路者,去矣北山岑。
苦学三十载,闭门江汉阴。
用贤遭圣日,羁旅属秋霖。
岂直昏垫苦,亦为权势沈。
二毛催白发,百镒罄黄金。
译文:
苦苦学习三十年,关门闭户在江汉的幽深之处。
用贤遭圣运之时,羁旅生涯遭遇秋雨连绵。
这哪里只是身体受苦,也是权臣的压迫使我心灰意懒。
双鬓已白如同霜雪,百两金也换不回青春的容颜。
泪滴岘山堕泪处,愁怀湘水深沉如渊。
谢安积愤懑之气,庄舄空有高歌吟咏。
跃马非吾所愿事,亲近鸥鸟是我的本心。
寄言当路者,你该离去了,去往那北山上的岑吧。
注释:
- 苦学: 苦苦学习。
- 三十载: 指从开始学习到现在已经三十年。
- 闭门: 把门户关上,隐居在家。
- 江汉阴: 指江汉地区的幽静之地。
- 用贤: 任用贤才。
- 圣日: 圣明的时代。
- 羁旅: 漂泊在外的游子。
- 秋霖: 秋天的雨水连绵不断。
- 昏垫: 困苦、劳累。
- 权势: 指权贵和势力。
- 二毛: 指年老的头发斑白像两束发丝。
- 百镒: 古代重量单位。镒是二十两,一百镒就是一百八十两,相当于一斤八两。
- 黄金: 指钱财。
- 泪忆: 因悲伤而哭泣。
- 岘山: 古地名,位于今天的湖北省襄阳市一带。
- 愁怀: 忧愁的心情。
- 湘水: 湘江,源出湖南省,流经湖南省境内。这里指代湖南。
- 谢公: 指东晋谢安,曾任会稽太守(浙江绍兴)。
- 庄舄: 战国时期越国大夫庄舄曾为楚王使臣,后返回越国。
- 去矣: 表示告别。
赏析:
这首诗写诗人对袁左丞和侍郎的思念之情,以及自己的归乡之思。诗中表达了对贤才的珍惜和对权贵的不满,同时也反映了作者内心的矛盾和挣扎。全诗语言简练而富有情感,通过描绘自然景色和人物形象,展现了诗人的内心世界和思想感情。