船骥由来是股肱,在虞虞灭在秦兴。
裁量何异刀将尺,只系用之能不能。
【注解】
春秋战国:指春秋时代和战国时代的交替。
百里奚:人名,春秋时虞国人,曾为晋国上卿。门:指国门。
船骥由来是股肱(gōng gū):意思是说像船一样载着国家前进的人才(如千里马)是国之栋梁,就像手臂一样支撑着国家,是国之肱骨。
裁量:衡量。
何异刀将尺:比喻他们的作用如同一把刀比作尺子一样准确无误。
用之:任凭使用。
能不能:指是否有能力。
【赏析】
这首诗通过比较百里奚在不同国家的地位,说明人才在国家中的重要性。首联以“百里奚”为例,指出他曾经在虞国被当作罪人而遭到放逐,后来却因才智被秦国所重用,成为国家的栋梁;颔联进一步说明他的才能与地位之间的关系,就像一把刀比作为一尺一样精确无误;颈联则进一步强调了百里奚的能力,即使被任用,也要看其是否能够胜任;尾联再次强调了人才的重要性,如果一个人有才能,即使不被任用,也能为国家做出贡献。总的来说,这首诗表达了作者对人才的赞美之情。