结发生别离,相思复相保。
何知日已久,五变庭中草。
眇眇天海途,悠悠吴江岛。
但恐不出门,出门无远道。
远道行既难,家贫衣服单。
严风吹积雪,晨起鼻何酸。
人生各有恋,岂不怀所安。
分明天上日,生死誓同欢。
结发生别离,相思复相保。何知日已久,五变庭中草。
注释:我们刚刚结为夫妻,就又要分离了,离别之后又得相守在一起。怎么知道日子过得这样长啊?庭院里的草已经换了好几次了。
眇眇天海途,悠悠吴江岛。但恐不出门,出门无远道。
注释:茫茫天地间的道路是如此遥远,吴江的岛屿又是如此渺小。只是担心不能常出门,一旦出门就没有回家的路了。
远道行既难,家贫衣服单。严风吹积雪,晨起鼻何酸。
注释:在遥远的道路上行走是那么艰难,家里贫穷,连身穿衣服的钱都不够。严冬里刮着刺骨的北风,早晨起来鼻子真是酸楚。
人生各有恋,岂不怀所安。分明天上日,生死誓同欢。
注释:每个人的生命都有属于自己的爱情,难道我们不应当去追求自己的幸福吗?明明太阳是从天上升起的,人却要死,但是生与死都是应该快乐的啊!