官散有闲情,登楼步稍轻。
窗云带雨气,林鸟杂人声。
晓日襟前度,微风酒上生。
城中会难得,扫壁各书名。
【注释】
早夏郡楼宴集:早夏,指初夏。郡楼,指在郡城的楼上。宴集,举行酒宴。
官散有闲情:官员们散了之后,心情闲适。
登楼步稍轻:登上郡楼,脚步轻松。稍,稍微,略。
窗云带雨气:窗户上的云彩像被雨点打湿了一样。
林鸟杂人声:树林里的鸟儿和人们的谈话声交织在一起。
晓日襟前度:早晨的阳光从衣襟前穿过。
微风酒上生:微风轻轻吹来,使人感觉酒意上涌。
城中会难得:城里能聚在一起的机会很少。
扫壁各书名:清理墙壁,将各自的名字写在上面。
赏析:
这首诗描写了一个夏天郡中官员散去,登郡城楼宴饮的情景。首句“官散有闲情”,写出了官员们散去的心情;第二句“登楼步稍轻”描绘了他们登楼时的轻松心态;第三、四句写郡楼上所见之景,“窗云带雨气”、“林鸟杂人声”,生动形象地表现了夏日郡楼的独特景象;五至八句则通过描写诗人自己与朋友们在郡楼上宴饮的情景,表达了诗人对这种难得的相聚时光的珍惜之情。全诗语言清新自然,情感真挚感人,是一首脍炙人口的佳作。