愁见桥边荇叶新,兰舟枕水楫生尘。
从来不是无莲采,十顷莲塘卖与人。
下面是《江南怨》这首诗的逐句释义及其翻译,并附上必要的关键词注释与赏析:
- 诗句:愁见桥边荇叶新,兰舟枕水楫生尘。从来不是无莲采,十顷莲塘卖与人。
- 译文:看到桥边荇叶新生,兰舟枕着流水,船桨上满是泥沙。从来没有没有采过莲,十顷莲塘都被卖光了。
- 注释:
- “愁见桥边荇叶新”:看到桥边荇叶新生,表达了诗人在见到新生的荇叶时感到忧愁的心情。
- “兰舟枕水楫生尘”:兰舟(即小船)枕着流水,船桨上满是泥沙,表达了诗人对生活的无奈和疲惫。
- “从来不是无莲采”:从来没有没有采过莲,表明了诗人的生活经历。
- “十顷莲塘卖与人”:十顷莲塘都被卖光了,表达了诗人对过去美好时光的怀念。
- 赏析:这首诗通过描绘江南地区的自然景色和人们的生活状态,展现了诗人对生活的感慨和对过去的怀念。诗人以桥边的荇叶新生和兰舟上的泥沙为意象,表达了自己对生活的无奈和疲惫。同时,他也通过对莲塘的卖光,表达了对过去美好时光的怀念。全诗语言简练,意境深远,给人以深刻的思考。