巫峡见巴东,迢迢出半空。
云藏神女馆,雨到楚王宫。
朝暮泉声落,寒暄树色同。
清猿不可听,偏在九秋中。
巫山峡
巫峡见巴东,迢迢出半空。
云藏神女馆,雨到楚王宫。
朝暮泉声落,寒暄树色同。
清猿不可听,偏在九秋中。
译文:
巫峡远在巴东边,高耸入云霄。
云雾笼罩着神女峰,细雨落在楚王宫。
早晚泉水声声落,寒暖树木颜色同。
清脆的猿猴叫声难听见,只在深秋时节鸣。
赏析:
这首诗描写了巫山峡壮丽的自然景色和神秘的文化内涵,以及诗人对这片神奇土地的向往之情。
第一句“巫峡见巴东,迢迢出半空。”描绘了巫峡的地理位置,巫峡位于巴东地区,高耸入云,仿佛与苍穹相连。这里的“迢迢”形容巫峡之高远,给人一种神秘莫测的感觉。
第二句“云藏神女馆,雨到楚王宫。”则转向了巫峡内的景象。云雾缭绕的神女峰和楚王宫,都是巫峡中的著名景点。诗人通过“云藏”和“雨到”这两个动作,生动地描绘了云雾变幻莫测、时而隐现的特点,同时也暗示了巫峡中水汽充沛的特点。
第三句“朝暮泉声落,寒暄树色同。”进一步描绘了巫峡中日夜变化的自然景象。无论是早晨还是傍晚,泉水声声,树色与气候相协调,展现了大自然的和谐美。
第四句“清猿不可听,偏在九秋中。”则表达了诗人对于清澈猿啼声的独特感受。虽然秋天是猿啼声最响亮的季节,但在这里却显得有些刺耳,可能是因为秋风的原因。这一句既展现了巫峡中秋季特有的声音特色,也体现了诗人对这一声音的独特情感体验。
这首诗通过对巫峡壮丽景色的细腻描绘,以及对自然声响的深情体验,展示了诗人对这片神奇土地的向往之情。同时,诗歌的语言简洁明快,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。